Kanako Kawaiさん
2023/07/31 16:00
疎水性 を英語で教えて!
化学研究室で、研究者に「この物質は疎水性です。」と言いたいです。
回答
・Water-repellent
・Hydrophobic
Water-repellentは、水を玉のようにポロポロとはじく「撥水(はっすい)」加工のことです。
傘やレインコート、アウトドアウェアなど、表面で水を弾いてほしい物によく使われます。完全に水を通さない「防水(waterproof)」とは少し違い、軽い雨や水しぶきを防ぐイメージで覚えておくと便利ですよ!
This substance is water-repellent.
この物質は疎水性です。
ちなみに、"Hydrophobic"は「疎水性」という意味で、水と混ざらない、水をはじく性質のことです。理科の実験だけでなく、水を玉のように弾くレインコートやスマホの防水コーティングを説明する時など、日常的な場面でも意外と使えますよ!
This substance is hydrophobic.
この物質は疎水性です。
回答
・Hydrophobic
「疎水性」は上記のように表現します。
疎水性の反対の言葉に親水性がありますが、英語では Hydrophilic と表現します。
疎水性の物質は、いわゆる「水を嫌う・水をはじく」性質を持つものです。
分子内に炭化水素基(メチル基・ビニル基やアルキル基など)などの原子団をもつ物質で、油(脂質)や、パラフィンやベンゼンなどの非極性有機溶媒との親和性を持つものです。
例
This material is hydrophobic.
この物質は疎水性です。
material: 物質(名詞)
material のかわりに、 substance を用いることもできます。
Hydrophobicity refers to the property of having a low affinity for water, being difficult to dissolve in water, or being difficult to mix with water.
疎水性とは、水に対する親和性が低く水に溶けにくい、あるいは水と混じりにくい性質のことを指します。
Hydrophobicity: 疎水性(名詞)
refer: 指す、参照する(動詞)
property: 性質(名詞)
affinity: 親和性(名詞)
difficult: 難しい、困難な(形容詞)
dissolve: 溶解する(動詞)
mix with: ~と混ぜる(フレーズ)
この文章は、having, being, or being の構文をとっています。
Japan