Iwasakiさん
2023/07/31 16:00
討論会 を英語で教えて!
学校で、友人に「討論会はどこでやるの?」と言いたいです。
回答
・Opportunity to discuss
There is an opportunity to discuss with students from other schools tomorrow. Do you know where the discussion will be held?
明日、他の学校の生徒と討論会を行うよ。討論会はどこで行われるか知っている?
「討論会」は"discussion"や"opportunity to discuss"(討論する機会)と表現することができます。
"discussion"は、ある議題があり、特定の結論に到達するように、複数人で討論する、議論する、話し合いをする行為、そういった場を指します。
回答
・Roundtable discussion
・Panel discussion.
Where are we going to have the roundtable discussion?
「討論会はどこでやるの?」
円卓会議は、複数の人々が集まり、対等な立場で意見を交換する場です。意思決定や問題解決に向けて、多様な視点や専門知識を持つ参加者が集まります。円卓会議は、意見の均等な発言や議論の公平性を重視し、協力と共有を促進します。また、円卓会議は、意見の多様性を尊重し、参加者全員が参加感を持ちながら、意見を述べることができる場でもあります。
Where will the panel discussion take place?
「討論会はどこで行われますか?」
ラウンドテーブルディスカッションは、参加者が対等な立場で意見を交換し合う場であり、意見の多様性や議論の深まりを重視します。ビジネスや学術の分野でよく使われ、意思決定や問題解決に役立ちます。パネルディスカッションは、専門家や著名人が集まり、特定のテーマについて意見を述べる場です。情報共有や意見交換が目的であり、学会やイベントなどで頻繁に行われます。
回答
・Let's have a brainstorming session.
・Let's have a roundtable discussion.
Where are we going to have the debate?
「討論会はどこでやるの?」
ブレインストーミングセッションをしましょうという表現は、アイデアを出し合うための集まりを提案する際に使われます。新しいプロジェクトの計画や問題解決のために、参加者が自由にアイデアを出し合い、創造的なディスカッションを行う場合に適しています。アイデアの多様性を重視し、他の人の意見を尊重することが求められます。
Let's have a roundtable discussion in the library.
「図書館で討論会をしましょう。」
「Let's have a brainstorming session.」はアイデアを出し合うための集まりを提案する際に使われます。新しいプロジェクトや問題解決のために、参加者が自由にアイデアを出し合い、創造的なディスカッションを行います。
「Let's have a roundtable discussion.」は意見を交換し合うための集まりを提案する際に使われます。特定のテーマについて、参加者が順番に発言し、意見を共有し合います。公平な意見交換や意思決定の場として利用されます。