SANO TOMOKI

SANO TOMOKIさん

2023/07/17 10:00

事前調査 を英語で教えて!

会議で、新しいプロジェクトなので、「事前調査は慎重にやらなければならない」と言いたいです。

0 548
Genta

Gentaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/04/26 00:00

回答

・Preliminary investigation
・Initial research
・Prior investigation

We must conduct a thorough preliminary investigation for this new project.
「この新しいプロジェクトについては、きちんと事前調査を行わなければなりません。」

「プレリミナリー・インベスティゲーション」は、事前調査や予備調査と訳されます。この言葉は、具体的な行動を起こす前や詳細な調査を行う前に、全体的な状況を把握するための初期段階の調査を指すために使われます。例えば、犯罪現場での初動捜査、新製品の市場調査、プロジェクトの可行性調査など、様々なシチュエーションで使用されます。この調査を通じて、問題点や改善点、新たな視点などを見つけ出し、次のステップに進むための参考にすることが多いです。

We must conduct initial research very carefully for this new project.
「この新しいプロジェクトに対しては、事前調査を非常に慎重に行わなければならない」

We must conduct a thorough prior investigation for this new project.
「新しいプロジェクトについては、徹底的な事前調査を実施しなければなりません。」

Initial researchとprior investigationは、共に調査や研究の初期段階を指すが、その使い方やニュアンスは異なります。

Initial researchは、あるトピックや問題について初めて調査を開始する段階を指します。未知のトピックを探求するための第一歩で、広範で浅い調査が行われます。

一方、prior investigationは、特定の問題や状況について以前に行われた調査を指します。これは既に存在する情報やデータを参照することを含みます。これは、新たな問題が発生した場合や、既存の問題に対する新たな解決策を見つけるために行われます。

Yuzu Kumokawa

Yuzu Kumokawaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/08/06 15:32

回答

・preliminary survey

「preliminary」は「予備的な、仮の、準備の」、「survey」は「(広範囲の)調査」という意味があります。

なお、「調査」を意味する単語は他にもあります。例えば「investigation」は主に「事件や事故」などの調査を表します。また「research」は主に「専門的な知識を持つ人による研究」のようなニュアンスがあります。

例文
As this is a new project, preliminary survey has to be done carefully.
新しいプロジェクトなので、事前調査は慎重にやらなければならない。

We have to analyze the results of the preliminary survey and plan our business strategy by this Friday.
私たちは今週の金曜日までに事前調査の結果を分析し、事業戦略を考えなければならなりません。

役に立った
PV548
シェア
ポスト