Akihito

Akihitoさん

2023/06/09 10:00

問題を解決する を英語で教えて!

会社で、部下に「まずこの問題を解決しなくてはならない」と言いたいです。

0 1,372
Miyu

Miyuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/04/17 00:00

回答

・Solve the problem
・Resolve the issue
・Overcome the obstacle

We need to solve this problem first.
「まず、この問題を解決しなくてはならない。」

「Solve the problem」は英語で「問題を解決する」という意味です。ビジネスの場面や学校の課題など、何らかの問題や難題が生じたときに使われます。直面している問題に対して解決策を見つけ出し、問題を克服する行為を指します。また、数学やパズルなどの問題を解くという意味でも使われます。一般的には困難や難題を乗り越えるための努力や行動を表す表現として用いられます。

We need to resolve this issue first.
「まず、この問題を解決しなくてはならない。」

We need to overcome this obstacle first.
「まず、この障害を乗り越えなければならない。」

Resolve the issueは問題が発生した時に使われます。このフレーズは問題の解決に向けた努力や対策をとることを示します。一方、Overcome the obstacleは困難や障害を乗り越えることを指します。これはもっと大きな困難や挑戦に直面している場合に使われ、特に個人の成長や成功の過程で直面する障害に対して使われます。

Yasui Takakanobu

Yasui Takakanobuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/06/18 23:53

回答

・Solve a problem.
・Resolve a problem.

・「Solve a problem」は一般的に問題を解決するときに使用されます。

例文
We first need to solve this problem.
「まずこの問題を解決しなくてはならない。」

・「Resolve a problem」は問題を解決するという意味ですが、特に対立や紛争が絡む問題を解決するときによく使用されます。

例文
They managed to resolve the issue between the two parties.
「彼らは二つの団体間の問題を解決することができた。」

ちなみに、「tackle a problem」は直面している問題に積極的に取り組むというニュアンスを含む表現で、「解決する」よりもアクティブな取り組みを表します。

役に立った
PV1,372
シェア
ポスト