moemiさん
2023/06/09 10:00
歯周病 を英語で教えて!
歯科医院で、患者さんに「あなたは歯周病です」と言いたいです。
回答
・Gum disease
・Periodontal disease
・Gingivitis
You have gum disease.
「あなたは歯周病です。」
ガムディジーズ(Gum disease)は日本語で歯周病のことを指します。主に口腔衛生の管理が不十分な場合や、加齢、喫煙、糖尿病などによって発症します。症状としては、歯茎の腫れや出血、口臭などがあります。進行すると歯が抜ける原因ともなります。この言葉は、歯医者や病院の診察時、または健康に関する情報を提供する際などの医療・健康ケアのコンテキストで主に使用されます。
You have periodontal disease.
「あなたは歯周病です。」
You have gingivitis.
「あなたは歯周病です。」
Periodontal diseaseとGingivitisは、歯科関連の用語であり、日常的に使われることは少ないですが、両者は病状の違いを指すために使い分けられます。 Gingivitisは歯肉炎を指し、歯肉の赤みや腫れ、出血などの症状を伴います。一方、Periodontal diseaseは歯周病を指し、進行すると歯の骨を破壊し、歯が抜け落ちる可能性があります。したがって、症状が軽度であればGingivitis、重度であればPeriodontal diseaseと表現されます。
回答
・periodontal disease
歯周病は英語でperiodontal diseaseということができます。
あなたは歯周病です。と言いたければシンプルに"You have periodontal disease."というだけで100パーセント伝わります。
他にもより丁寧にしたければ、
"Based on your examination, I'm sorry to inform you that you have periodontal disease."
(検査の結果、残念ながら歯周病をお持ちであることをお伝え申し上げます。)
などといった言い方もあります。参考になれば幸いです(^^)