Heiji Kawabata

Heiji Kawabataさん

Heiji Kawabataさん

前半 を英語で教えて!

2020/02/13 00:00

スポーツで、試合時間が半分に分けられる時に使う前半・後半は英語でなんというのですか?

Shiho

Shihoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/09/04 00:00

回答

・first half
・The first leg of the race.

The first half of the game was really intense.
試合の前半はとても激しかった。

「first half」は、「最初の半分」あるいは「前半」という意味を持つ英語のフレーズです。スポーツゲームの前半、映画や音楽の初めの半分、一年の前半(1月から6月まで)など、ある期間や内容の最初の半分を指す際に使います。また、物事が2つのパートや段階に分けられるとき、最初の部分を指すのにも使用します。

The first half of the game is often called the first leg of the race.
ゲームの前半は、しばしば「レースの最初の足」と呼ばれます。

「first half」は「最初の半分」を意味し、時間、イベント、ゲーム、物事の全体の半分を指します。例えばサッカーゲームや映画の最初の半分などに使われます。「The first leg of the race」は、レースや旅行の初段階または一部を指します。これはレースの最初のセクションや、複数の飛行区間の最初のフライトを指す場合などに使用されます。両方とも何かが進行中でその一部を指していますが、「first half」は時間的な半分を、「the first leg」は通常、物理的な区分を意味します。

Kate

Kateさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2020/03/09 22:17

回答

・first half
・second half

スポーツの「前半」「後半」は以下で表します。
first half 前半
second half 後半

ですが、スポーツ以外で「前半」「後半」という場合は、以下の単語を使います。
former 前者の
latter 後者の

example) 文章などで「前半」「後半」という場合
the former part 前半
the latter part 後半

0 2,255
役に立った
PV2,255
シェア
ツイート