sayu

sayuさん

2023/04/24 10:00

鷹の爪 を英語で教えて!

漬物のぬか漬けを作る時に、殺菌効果として鷹の爪をいれています。「鷹の爪」は英語でなんというのですか?

0 1,646
JOSHUA TIONG

JOSHUA TIONGさん

ネイティブキャンプ英会話講師

MalaysiaMalaysia

2024/04/04 00:00

回答

・Eagle's Claw
・Talon of the Hawk
・Hawk's Claw

I add Eagle's Claw for its sterilizing effect when I make pickles.
ピクルスを作るとき、殺菌効果のために鷹の爪を加えています。

Eagle's Clawは、鷲の爪を意味します。このフレーズは、主にマーシャルアーツやアクション映画、小説の中で使われます。具体的には、非常に強力で独特な戦闘技術や、特定の攻撃手段を表現する際に用いられます。また、比喩的な表現として、鷲が獲物を狙い撃つように、目的に対する強い決意や、厳しい掌握、支配を示すときにも使用されます。

When making Nukazuke (rice bran pickles), I add a talon of the hawk for its sterilizing effect.
ぬか漬けを作る時に、殺菌効果として鷹の爪を入れています。

When making pickles, I add hawk's claw for its sterilization effect.
漬物を作る時に、殺菌効果として鷹の爪を入れます。

Talon of the HawkとHawk's Clawはどちらも鷹の爪を指す言葉ですが、微妙な違いがあります。Talon of the Hawkは詩的、文学的な表現や高尚な文脈でよく使われ、一方Hawk's Clawはより日常的、具体的な状況で使われます。例えば、詩や物語で鷹の爪を象徴的に表現するときはTalon of the Hawkを、科学的な文脈や具体的な鷹の爪を指すときはHawk's Clawを使用します。

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/05/16 13:40

回答

・red hot pepper

「hawk's claws 」は通じないと思います。唐辛子の「鷹の爪」は「red hot pepper」と訳している例が多いです。唐辛子は南米原産ですが、室町時代後期に日本に伝わり、各地でさまざまな地域品種が誕生し「鷹の爪」は江戸時代から栽培されていた在来系統のひとつだそうです。
(http://www.kazusa.or.jp/cms/wp-content/uploads/2023/01/PR20230111_HP.pdf)

そうすると「Takanotsume red [cayenne] hot pepper」と言っても良いと思います。

ご質問をアレンジして「漬物のぬか漬けを作る時に、ぬか床の殺菌の為に鷹の爪をいれています」として訳すると以下が適訳と考えます。

(訳例)
When making vegetable rice bran pickles, several pieces of red-hot pepper are added to sterilize the rice bran bed.
(野菜のぬか漬けを作るときは、ぬか床の殺菌のために赤唐辛子を数個加えます。)
※「ぬか漬け」は「rice bran(米ぬか) pickles(漬物)」と言います。
※「sterilize」は動詞で「殺菌する」という意味です。

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/05/15 20:14

回答

・Red Hot Pepper

辛い唐辛子という抽象的な意味でいうのでしたら「Red Hot Pepper」が良いと思います。またWikipediaの解説では「トウガラシ(唐辛子、Capsicum annuum)の、日本における代表的な品種の一つである」とあるので(https://ja.wikipedia.org/wiki/%E9%B7%B9%E3%81%AE%E7%88%AA)、品種名で言うなら「Takanotsume」となります。

ご質問をアレンジして「ぬか漬けを作る時に、殺菌のためにぬか床に鷹の爪をいれています」として訳すると以下が適訳と考えます。

(訳例)
When making rice bran pickles, red hot pepper is put in the rice bran floor for sterilization.
(ぬか漬けを作るとき、ぬか床には殺菌のために赤唐辛子を入れます。)
※ぬかは「rice bran」といいます。

ご参考になれば幸いです。

役に立った
PV1,646
シェア
ポスト