Endoooさん
2023/04/17 10:00
大動脈 を英語で教えて!
高速道路は交通の大動脈だなど、大事な交通機関を指す時に「大動脈」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・Aorta
・Main artery
・Major Artery
The highway is the aorta of traffic.
高速道路は交通の大動脈だ。
「Aorta」は「大動脈」を意味する英語の医学用語です。心臓から全身に酸素を含んだ血液を運ぶ最も大きい血管のことを指します。一般的には医療や生物学の分野で使われます。特に、心臓や血管に関する説明や解説、病状の説明などのシチュエーションで使われます。また、医療ドラマや小説などの中でも使われることがあります。
The highway is considered the main artery of transportation in this city.
この高速道路は、この都市の交通の大動脈と考えられています。
The highway is a major artery of transportation in this city.
この高速道路は、この都市の交通の大動脈です。
Main arteryと"major artery"は医学的には特定の血管を指すことが多いですが、一般的な会話では、物事の中心的な部分や最も重要な要素を指すために比喩的に使われます。例えば、主要な道路や交通路を指すときに使うことがあります。"Main artery"は一般的にそのシステムの中心的な役割を果たすものを指します。一方、"major artery"はそのシステム全体の重要な部分を指すことが多いです。これらの言葉はほとんど同義語として使われることが多く、使い分けは主に文脈や個人の好みに依存します。
回答
・main artery
「大動脈」は「the main artery」、「the aorta」と言います。
Cambridge Dictionaryには「one of the thick tubes that carry blood from the heart to other parts of the body:(心臓から体の他の部分に血液を運ぶ太い管の 1 つ)」、「the main artery (= thick tube carrying blood from the heart) that takes blood to the other parts of the body(体の他の部分に血液を送る主要な動脈 (= 心臓から血液を運ぶ太い管))」と解説があるのでご紹介します。
(例文)
The Shinkansen line is the main artery between the Kanto (region) and Kyushu.
(新幹線は関東と九州を結ぶ交通の大動脈だ。)
ご参考になれば幸いです。