haruhiko

haruhikoさん

haruhikoさん

眼科 を英語で教えて!

2023/04/13 22:00

視力検査もよくやりましたね。ついつい、覚えたのを言ってしまう癖がありました。「眼科」は英語でなんというのですか?

Sayaka

Sayakaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/03/20 00:00

回答

・Ophthalmology
・Eye clinic
・Optometry

We had a lot of vision tests st the ophthalmology, didn't we?
視力検査もよく行いましたね。

眼科学(Ophthalmology)は、目と視覚系に関連する病気や障害の診断、治療、予防に関する医学の一分野です。眼科医は、視力の検査、眼鏡やコンタクトレンズの処方、目の病気の診断と治療、眼科手術を行います。また、緑内障や白内障、網膜剥離、加齢黄斑変性などの眼の病気も扱います。普段の生活で視力が低下し始めた、目に違和感を感じる、目の痛みや充血がある、急に視界が曇るなどの症状があれば、眼科を受診するシチュエーションと言えます。

What's the English term for Ganka, where I used to have my vision tested and I unintentionally memorized some parts of it?
視力検査をよく受けて、ついつい一部を覚えてしまった「眼科」は英語で何と言いますか?

The field of eye care and vision examination is called Optometry in English.
「視力検査や眼科のケアの専門分野を英語で眼科と言います。」

Eye clinicと"optometry"は異なるコンテクストで使用されます。"Eye clinic"は場所や施設を指し、眼科医が患者を診察し、治療を行う場所を指します。一方、"optometry"は視力矯正や眼鏡・コンタクトレンズの処方など、視覚システムの健康と機能を診断・管理する医療分野を指します。したがって、人々は"eye clinic"を訪れて"optometry"のサービスを受けると言うことができます。

Yuta

Yutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/04/28 15:09

回答

・ophthalmology
・eye clinic

英語で「眼科」を言いたい場合、「ophthalmology」または「eye clinic」という単語を使います。

ophthalmology(オフタルモロジー)は
「眼科学」という意味です。

eye clinic(アイクリニック)は
「眼科の診療所」という意味です。

例文としては
「I often had vision tests at the ophthalmologist's office. I had a habit of accidentally saying the memorized results.」
または、
「I often had vision tests at the eye clinic. I had a habit of accidentally saying the memorized results.」
(意味:視力検査もよくやりましたね。ついつい、覚えたのを言ってしまう癖がありました。)

このように言うことができます。

nana

nanaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/04/17 15:38

回答

・eye doctor

この度はご質問をいただきまして誠にありがとうございます。質問いただいた内容ですと、下記のような回答になるかと思います!
眼科にはいくつか呼び方があります。
「eye doctor」は一般的な呼び方です。

"I am going to the eye doctor."(眼科に行きます)

下記は少し専門的な呼び方になり、日常生活ではあまりよく使われないと思います。
ophthalmology
department of ophthalmology

『眼科医』のことは、
an ophthalmologist
といいます。

0 5,661
役に立った
PV5,661
シェア
ツイート