Shiho

Shihoさん

2025/06/25 10:00

往復割引はありますか? を英語で教えて!

フェリーターミナルで「往復割引はありますか?」と言いますが、これを英語で言いたいです。

1 155
ANNA_2022

ANNA_2022さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/06/30 20:19

回答

・Do you offer a round-trip discount?

「往復割引はありますか?」は上記のように表現します。

フェリーターミナルやチケット売り場などでそのまま使える、簡潔で実用的かつ丁寧な表現です。

Do you offer ~? = ○○はありますか?/○○を提供していますか?
round-trip = 往復の *round =「回る」 trip =「旅」から成り立つ、ハイフンを使用した複合語です。
discount = 割引
a round-trip discount = 往復割引

例文
Hi, do you offer a round-trip discount for this ferry?
こんにちは、このフェリーには往復割引はありますか?

Hi = こんにちは/すみません *こちらはややカジュアルな言い回しなので、より丁寧にしたい時は Excuse me = 「すみません」を使うと良いでしょう。
this ferry = このフェリー *前置詞 for を使うことで「このフェリーに対して」という表現になります。

ぜひ参考にしてみてください!

役に立った
PV155
シェア
ポスト