yuko

yukoさん

2025/06/20 10:00

チップの相場はいくらですか? を英語で教えて!

海外でサービスを受けた後、チップの相場を英語で尋ねたいです。

0 168
mikietamica

mikietamicaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/06/21 21:12

回答

・How much is the average tip at this restaurant?

「チップの相場はいくらですか?」は上記のように表現することができます。

チップは英語で tip と言います。
この単語は「チップを払う」という意味の動詞としても使うことができます。

「いくらですか?」は How much~? で表すことができます。
「相場」は「平均の、標準の」を表す形容詞の average を使うと伝わりやすいでしょう。

A: How much is the average tip at this restaurant?
このレストランのチップの相場はおいくらですか?
B: You can tip whatever you like. We really appreciate your generosity.
お好きな額で結構です。ご厚意に心より感謝申し上げます。

whatever you like: お好きなように
appreciate: 感謝します
generosity: ご厚意、寛大な行為

役に立った
PV168
シェア
ポスト