Genkiさん
2024/04/29 10:00
加湿器 を英語で教えて!
空気中の湿度を上げる装置「加湿器」は英語で何と呼べばいいでしょう?
回答
・humidifier
・vaporizer
「humidifier」は日本語の「加湿器」のこと。冬の乾燥した部屋や、喉がイガイガする時、肌のカサカサが気になる時に「I need a humidifier!(加湿器いる!)」みたいに気軽に使えるよ。風邪気味の時や赤ちゃんのいる部屋で使うイメージも強い、暮らしに役立つアイテムって感じの言葉だよ。
What do you call the machine that adds moisture to the air?
空気中の湿度を上げる機械はなんて言いますか?
ちなみに、ヴェポライザーはタバコ葉やハーブを燃やさずに加熱して蒸気を吸う器具のこと。煙や灰が出ずニオイも少ないから、自宅や車内でも使いやすいのが特徴だよ。加熱温度を調整して味の変化を楽しめるから、タバコ代を節約しつつ、葉本来の風味をじっくり味わいたい人にも人気なんだ。
Could you turn on the vaporizer? It's getting really dry in here.
加湿器をつけてくれる?ここ、すごく乾燥してきた。
回答
・humidifier
「加湿器」は上記のように表現します。
これは「加湿器」を指す最も一般的で広く使われている単語です。humid は「湿気のある、湿った」という意味の形容詞で、それに「~化する」という意味の接尾辞「-ify」と、「~するもの、~する装置」という意味の接尾辞 -er がついて「湿度を加えるもの」=「加湿器」となります。発音は「ヒューミディファイア」に近いです。
例文:
You should turn on the humidifier because the air is very dry.
空気がすごく乾燥しているから、加湿器をつけた方がいいよ。
Tips
ちなみに、「湿度」そのものは英語で humidity (ヒューミディティ)、「除湿器」は dehumidifier (ディーヒューミディファイア) と言います。セットで覚えておくと語彙が広がりますね。
Japan