
Kimuraさん
2025/02/25 10:00
会議はいつも短い時間だけど生産的です を英語で教えて!
「会議が多くて嫌にならない?」と聞かれたので、「いいえ。会議はいつも短い時間だけど生産的です」と言いたいです。
回答
・Our meetings are always short but productive.
・The meetings don’t last long, yet they are very productive.
・Although our meetings are brief, they are always highly productive.
1. Our meetings are always short but productive.
会議はいつも短い時間だけど生産的です。
短いが効果的であることを強調するシンプルな表現です。会議が「短い」ことは short でシンプルに表すことができます。productive は「生産的な、効率的な」という意味の形容詞です。
2. The meetings don’t last long, yet they are very productive.
会議は長く続かないけれど、とても生産的です。last long で「長く続く」という意味です。この動詞の last は日本語で使う「ラスト」とは意味が異なるので気をつけましょう。yet を使うことで意外性を持たせています。「短いけれど、その割に効果がある」というニュアンスです。
3. Although our meetings are brief, they are always highly productive.
会議は簡潔ですが、いつも非常に生産的です。
although (逆説)を使うことで「簡潔であること」と「生産的であること」の対比を明確にしています。brief は「簡潔な、短時間の」という意味の形容詞で、フォーマルな場面でも使われます。
参考になれば幸いです!