
Mirchaさん
2025/02/25 10:00
コンセントのアダプターはありますか? を英語で教えて!
海外旅行先のホテルで、スタッフに「コンセントのアダプターはありますか?」と言いたいです。
回答
・Do you have an adapter for the outlet?
「コンセントのアダプターはありますか?」は、上記のように表せます。
do you have 〜 ? : 「〜を持っていますか?」「〜はありますか?」「〜を取り扱っていますか?」など
outlet : コンセント、出口、接続口、店舗、など
・「コンセント」は和製英語になります。
・イギリス英語で「コンセント」は socket と表現されます。
例文
Excuse me, do you have an adapter for the outlet?
すみません、コンセントのアダプターはありますか?
※excuse は「言い訳」「口実」といった意味を表す名詞ですが、動詞として「許す」という意味も表せるので、excuse me(私を許して)と言うと「すみません」「失礼します」というような、軽いニュアンスの謝罪表現になります。

質問ランキング

質問ランキング