Ueda Jun

Ueda Junさん

2022/10/10 10:00

付箋 を英語で教えて!

付箋だらけの参考書を見ると努力が感じられると言いたいです。

0 523
Miyu

Miyuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/12/17 00:00

回答

・Sticky note
・Post-it note
・Bookmark

Looking at the reference book full of sticky notes, I can feel the effort put into it.
付箋だらけの参考書を見ると、その中に込められた努力が感じられます。

スティッキーノートは、一時的にメモやリマインダーを書き留め、目立つ場所に張り付けるために使用されます。一般的には、仕事場や学校でアイデアを視覚的に整理したり、重要なタスクを思い出させたりするために使われます。また、ワークショップや会議で意見やアイデアを共有するための道具としても活用されます。色や形が多種多様なため、分類や優先順位付けに便利です。

Looking at the textbook full of sticky notes, I can feel the effort put into studying.
付箋だらけの参考書を見ると、学習への努力を感じます。

Looking at a textbook full of bookmarks really makes you feel the hard work put into it.
付箋だらけの参考書を見ると、その中に込められた努力が実感できます。

「Post-it note」は、忘れずに覚えておきたい情報や、他の人に伝えたいメッセージを書くために使用します。自己粘着性の付箋紙で、デスクや文書などに貼り付けることができます。「Bookmark」は、本の特定のページを素早く見つけられるようにするために使用されます。また、ウェブ上では、特定のURLに後から簡単にアクセスできるようにするために使用されます。

Ryoko

Ryokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2022/11/25 21:41

回答

・sticky note
・slip
・tag

付箋はsticky note/slip/tagで表現出来ます。
stickyは"べとつく、粘着する、ねばねばしたものがついた"でsticky noteは"粘着ノート"=付箋です。

A reference book full of sticky notes shows effort.
『付箋だらけの参考書を見ると努力が感じられる』

There are so many slips that I no longer know what is important.
『付箋だらけなのでどこが重要かもはや分からない』

ご参考になれば幸いです。

役に立った
PV523
シェア
ポスト