Kazue

Kazueさん

2024/10/29 00:00

このイベントは中止になりました を英語で教えて!

スケジュール変更なので、「このイベントは中止になりました」と言いたいです。

0 8
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/11/24 10:01

回答

・This event has been canceled.
・This event has been called off.

1 This event has been canceled.
このイベントは中止されました。

構文は、受動態の現在完了形(主語[This event]+助動詞[has]+be動詞の過去分詞[been]+一般動詞の過去分詞[canceled])で構成します。

「has been canceled(中止された)」という現在完了形を使い、中止が過去に決定され、現在もその状態が続いていることを強調しています。公式通知や日常会話でよく使われます。

2 This event has been called off.
このイベントは取りやめになりました。

構文は、受動態の現在完了形(主語[This event]+助動詞[has]+be動詞の過去分詞[been]+一般動詞の過去分詞[called off])で構成します。

複合動詞「called off」 は「取りやめ」や「中止」を意味するカジュアルな言い回しです。フォーマルすぎない場面で、イベントや計画が中止されたことを伝えるのに適しています。

役に立った
PV8
シェア
ポスト