Yasukoさん
2025/06/20 10:00
明日の出張は中止になりました を英語で教えて!
旅行担当に「明日の出張は中止になりました」と英語で言いたいです。
回答
・Tomorrow’s business trip has been canceled.
「明日の出張は中止になりました」は、上記のようにあらわせます。
tomorrow’s : 明日の
・ 's は所有格を意味し「〜の」を表します。
business trip : 出張
has been canceled : 中止された
・ cancel は「中止する」という動詞です。今回は主語が「明日の出張」なので、受け身の形にして be canceled で「中止される」を表します。
・現在完了形 has は中止されたという事実が今にも関係していることを表します。つまり、「明日の出張はすでに中止された結果、今もその状態が続いている」という現在完了形の「結果」の意味で使われています。
Tomorrow’s business trip has been canceled. Do I need to do take any further action?
明日の出張は中止になりました。何かこれ以上の手続きは必要ですか?
further : さらに、これ以上の(形容詞)
action : 行動
・ take action で「行動をとる」で、今回の「手続き(をする)」に相当します。
Japan