amiami

amiamiさん

2024/09/26 00:00

まだ時間がかかりますか? を英語で教えて!

カラオケに行ったら部屋が満室だったので「まだ時間がかかりますか?」と言いたいです。

0 1
apuring

apuringさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/10/05 11:34

回答

・How long is it going to take to get in?
・What would be the wait time?
・What’s the wait time like?

1. How long is it going to take to get in?
部屋に入れるまでどのぐらいかかりますか?(まだ時間がかかりますか?)

「時間がかかる」はtake を使います。How long + 疑問文でどのくらいの時間がかかりますか?という文になります。

Is it going to take more than a half an hour to get in?
部屋に入れるまで30分以上かかりますか?
と聞くこともできます。「30分以上は待てない」「待ちたくないな」という時に「30分以上かかりますか?」と聞きたい時に使えるフレーズです。

2. What would be the wait time?
待ち時間はどのくらいですか?

待ち時間はどのくらいですか?と聞きたい場合はこのように聞きます。wait time は「待ち時間」です。What would be the wait time? はレストランや病院、遊園地、色んなところで使えるフレーズです。

3. What’s the wait time like?
待ち時間はどんな感じですか?

What’s 〇〇 like? はざっくり「〇〇はどんな感じですか?」と聞く時に使えるカジュアルなフレーズになります。What’s the wait time like?は「待ち時間はどんな感じですか?」となります。
What’s 〇〇 like? は他にも
What’s the weather like in Tokyo?
東京の天気はどんな感じですか?

What’s the current temperature like in California?
カリフォルニアの今の気温はどのくらいですか?

What’s the food like in that restaurant?
あそこのレストランの食事はどんな感じですか?

のように色んな場面で使うことができます。

Shimmer_

Shimmer_さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/10/04 17:39

回答

・Is there still a long wait?
・How much longer will it be?

1. Is there still a long wait?
[まだ時間がかかりますか?]
Is there:~がありますか still:まだ a long:長い wait:待ち時間
一般的で直接的な表現です。

All the karaoke rooms are full. Is there still a long wait?
カラオケルームが全て埋まっていますね。まだ時間がかかりますか?

2. How much longer will it be?
[まだ時間がかかりますか?]
How much:どのくらい longer:さらに長く will it be:~でしょうか
待ち時間の具体的な長さを尋ねる表現です。

I see the rooms are occupied. How much longer will it be until one is available?
部屋が全て使用中のようですね。あとどのくらいで空きが出ますか?

※ 「まだ時間がかかりますか?」という表現は、状況に応じて様々な言い方があります。

カラオケ店のような娯楽施設では、より具体的に尋ねることもあります。
例) What's the estimated waiting time for a room?
(部屋が空くまでの待ち時間の見込みはどのくらいですか?)

役に立った
PV1
シェア
ポスト