masaminさん
2022/10/10 10:00
少し小さいサイズはありますか? を英語で教えて!
デパートで、店員さんに「これと同じもので、少し小さいサイズはありますか?」と言いたいです。
回答
・Do you have this in a smaller size?
・Is there a smaller size available for this?
・Do you carry this in a size down?
Do you have this in a smaller size?
「これと同じもので、もう少し小さいサイズはありますか?」
「Do you have this in a smaller size?」は「これの小さいサイズはありますか?」という意味です。主にショッピング時に使われ、自分が試着や選んでいる商品が大きすぎる場合やピッタリなサイズが無いと感じたときに店員に対して使います。衣服や靴、アクセサリーなどのサイズが選べる商品の購入時に用いられます。
Excuse me, do you have a smaller size available for this item?
「すみません、これと同じもので少し小さいサイズはありますか?」
Do you carry this in a size down?
「これと同じもので、一つ小さいサイズはありますか?」
「Is there a smaller size available for this?」は、商品の小さいサイズがあるかどうかを確認する時に使います。これは一般的な質問で商品がサイズに関わらず複数揃っている場面で使われます。「Do you carry this in a size down?」は、自分が試着しているサイズより一つ小さいサイズがあるかどうかを尋ねる際に使います。具体的なサイズを指定せず、ただ一つ小さいサイズがあるかどうかを確認します。
回答
・a little smaller than
「これと同じもので、少し小さいサイズはありますか?」の英語表現はこちらになります。
a little smaller than this one
この比較表現と、リトルを使ってあげるともう少し小さいサイズを表すことができます。
I would like to buy this one but
is there some clothes which are a little smaller than this one ???
but same one !!!!
このように表現することができれば
伝えることができます。