jyo

jyoさん

2024/09/26 00:00

点滴速度の指示を確認してください を英語で教えて!

手術後で、看護師に「点滴速度の指示を確認してください」と言いたいです。

0 0
vsato230501

vsato230501さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/10/21 18:20

回答

・Please check the infusion rate.
・Please verify the drip rate.

1. Please check the infusion rate.
点滴速度の指示を確認してください。

check は「確認する」や「調べる」という意味の動詞です。何かの状態や正確さを簡単に調べるときに使います。infusion rate は「点滴速度」という意味で、点滴液が体内にどのくらいの速度で注入されているかを指します。この表現は、医療現場でよく使われます。

2. Please verify the drip rate.
点滴速度の指示を確認してください。

verify は「確認する」「検証する」という意味の動詞で、特に正確さや適切さを慎重にチェックすることを強調します。drip rate は「点滴速度」という意味で、点滴がどのくらいの速さで液体が落ちているかを指します。より慎重で正式な印象があります。

役に立った
PV0
シェア
ポスト