Remika

Remikaさん

2024/08/28 00:00

大妖怪 を英語で教えて!

発表会で、クラスメイトに「今から日本の大妖怪について発表します」と言いたいです。

0 7
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/01 02:44

回答

・great Yokai

「妖怪」は、日本の伝統的な怪物を表す表現なので英語でも「Yokai」と言って大丈夫です。「大妖怪」は「great」をつけて「great yokai」と表すことができます。

I will now present about the great yokai of Japan.
今から日本の大妖怪について発表します。

今回は発表会でクラスメイトに妖怪について説明するということなので、「Yokai」とは、という文章を後から続けるといいでしょう。

Yokai are mysterious creatures from Japanese stories.
妖怪は日本の物語に登場する不思議な生き物です。

mysterious: 不思議な
creature: 生き物

また、どうしても「Yokai」を使いたくないのであれば、次のような表現も可能です。

Great ghost: 本来は「霊、幻」という意味です。
Japanese folk monster: 日本のお伽話の怪物

役に立った
PV7
シェア
ポスト