Kodera

Koderaさん

2024/08/28 00:00

沖堤防 を英語で教えて!

釣りの途中で、大物を狙っていたのに釣れない友人に「沖堤防みたいには釣れないのかな?」と言いたいです。

0 16
takumakumayakon

takumakumayakonさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/16 17:51

回答

・Offshore breakwater
・Offshore embankment

1. Offshore breakwater
海岸から離れた場所に設置された堤防を指します。offshoreは「沖の」や「海岸から離れた」という意味の形容詞です。breakwaterは「防波堤」や「堤防」という意味の名詞です。技術的な表現です。

例文
It seems we can’t catch as many fish here as we do at the offshore breakwater.
ここでは沖堤防みたいには釣れないみたいだね。

2. Offshore embankment
embankmentは「堤防」や「土手」という意味の名詞で、「沖堤防」という意味です。

例文
It seems we can’t catch as many fish here as we do at the offshore embankment.
ここでは沖堤防みたいには釣れないみたいだね。

3. Offshore jetty
jettyは「突堤」や「桟橋」という意味の名詞です。少しカジュアルな表現です。

例文
It seems we can’t catch as many fish here as we do at the offshore jetty.
ここでは沖堤防みたいには釣れないみたいだね。

役に立った
PV16
シェア
ポスト