プロフィール
miyashum
英語アドバイザー
役に立った数 :9
回答数 :3,419
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
皆さん、こんにちは!私の名前はmiyashumです。私は現在、エストニアに住んでおり、イタリアでの留学経験を持っています。この異文化環境での生活経験は、私の英語教育方法に多様な視角をもたらしています。
イタリアでの留学体験は、非英語圏での英語習得の貴重な洞察を提供し、私の教育アプローチに大きな影響を与えました。異文化との交流は、私の教育スタイルに独自性と柔軟性をもたらしています。
英検では最上級の資格を取得し、これは私の英語に対する深い理解と応用能力を示しています。また、IELTSでスコア7.5を獲得し、アカデミックおよび国際的なコミュニケーションスキルが高いことを証明しています。
皆さんの英語学習に対して、私は文法、語彙、発音の改善から実用的な会話技術の向上に至るまで、幅広くサポートします。私の国際経験と専門知識を生かし、皆さんの英語学習をサポートし、新しい発見を一緒に楽しむことを楽しみにしています!
1. It is not important for me as I think. 「思ったほど為にはならない」 It is A for B「Bにとって Aだ」という意味です。asはここでは「〜ほど」という意味です。 例文 It is not important for me as I think.I think time is wasted. 「思ったほど為にはならない。時間を無駄にした気分です」 waste「無駄にする。浪費する」 2. disappointed 「思ったほど為にならない」 「思ったほど為にならない」という事は言い換えると「期待外れだった」という事です。disappointは「失望させる」という意味です受身形のedをつける事で「失望する」つまり「期待外れ」という事を表します。 例文 It is disappointed.I think I might as well study on my own. 「思ったほど為にならない。独学で勉強した方がましです」 might as well〜で「〜する方がまし」となります。
1. Is it better not to eat late at night? 「夜遅い時間に食べない方がいいかな」 betterは「より良い」という意味でgoodとwellの比較的です。not to Aで「Aしない方がいい」となります。late「遅く」at night「夜に」が一緒になり「夜遅く」となります。 例文 Is it better not to eat late at night?Recently I have gained weight. 「夜遅い時間に食べない方がいいかな。最近太ってきたんだよね」 gain「獲得する」weight「体重」つまり「体重を獲得する」という事は「太る」という事です。 2. Is it worse to eat at midnight? 「夜遅い時間に食べない方がいいかな」 worseは「より悪い」という意味でbadの比較級です。 例文 Is it worse to eat at midnight? I think eating at midnight burden on the stomach 「夜遅い時間に食べない方がいいかな。夜食は胃に負担がかかると思うんだよね」
1. The taste won't change, will it? 「味なんてほとんど変わらないでしょ」 won'tはwill not の短縮形になります。「〜ですね」の表し方として肯定文の後に否定形の表現、否定形の後には肯定形の表現を使います。 例文 The taste won't change, will it? I think so. 「味なんてほとんど変わらないでしょ。私はそう思うわ」 soは「だから」という意味もありますがここでは「そのように」となります。 2. The taste is same,isn't it? 「味なんてほとんど変わらないでしょ」 例文 The taste is same,isn't it? He says too. 「味なんてほとんど変わらないでしょ。彼も言ってるわ」 tooは「〜も」という意味です。日本語で良くme,too「私も」と言ったりしますね。
1. I don't think to buy. 「購買意欲がそそられない」 think to Aで「 Aしたいと思う」 例文 I don't think to buy.I expected, but it was disappointed. 「購買意欲がそそられない。期待していたが期待外れだった」 expect「期待する」。disappointは「失望させる」という意味でbe動詞を伴うと「失望する」となります。 2. I don't try to purchase. 「購買意欲がそそられない」 try to A「 Aしようと試みる」となります。tryは日本語でもスポーツでよく「トライしよう」と言います。purchase「購入する」 例文 I don't try to purchase.I'm going to look for other store. 「購買意欲がそそられない。他の店を探します」 be going to 〜「〜するつもりです」。look for 〜で「〜を探す」
1. If you're still sick tomorrow, I'll ask your mother to come. 「もし明日、まだ具合悪かったらお母さんに来てもらおう」 stillは「まだ」という意味になります。askは「頼む、求める」という意味でask A to Bで「AにBする事を頼む」となります。 例文 If you're still sick tomorrow, I'll ask your mother to come. At first,please take a rest. 「もし明日、まだ具合悪かったらお母さんに来てもらおう。まずはゆっくり休んでください」 2.If you will have been sick tomorrow yet,I say your mother please come here. 「もし明日、まだ具合悪かったらお母さんに来てもらおう」 現在完了でyetを使うことで「まだ」と表す事ができます。今回は明日のことで未来のことなので未来完了形にします。 例文 If you will have been sick tomorrow yet,I say your mother please come here.I hope you have been better. 「もし明日、まだ具合悪かったらお母さんに来てもらおう。よくなる事を祈ってるよ」