プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私の名前はDaikiです。私は現在、スウェーデンに住んでおり、イギリスでの留学経験を持っています。異文化の中での生活と学びは、私の英語教育アプローチに幅広い視野を与えてくれました。

イギリスでの留学は、非母語話者として英語を学ぶ上での挑戦を実感させ、教育に対する私の独自の視点を育てました。異文化間のコミュニケーションは、私の教育方法に重要な影響を与えています。

英検では最上位の資格を取得し、英語に対する広範囲な理解力と適応力を示しています。また、TOEICでは940点の高得点を獲得し、特に国際ビジネスやアカデミックな英語の領域での私のコミュニケーション能力を証明しています。

皆さんの英語学習において、私は文法、語彙、発音、そして実用的な会話技術の向上から、文化的背景の理解まで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を活かして、皆さんの英語学習を全面的に支援します。一緒に英語を学び、楽しみながら新しい発見をしましょう!

0 343
Daiki

Daikiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Can you keep me on my toes with a cut that goes up to my chin? 「顎まで短くしてくれると、私をやる気にさせてくれますか?」 「Can you keep me on my toes?」は、直訳すると「私をつま先立ちにしてくれますか?」となりますが、実際のニュアンスは「私を油断させずに刺激を与えてくれますか?」や「私を常に警戒心を持たせてくれますか?」といった意味になります。特に、新しいアイデアや刺激を求めている時、または自分自身を挑戦的な状況に置きたい時などに使います。例えば、上司が部下に対して「君の提案はいつも私を刺激してくれるね」と言いたい時などに使えます。 Can you cut my hair short, just to the edge of my chin? 「顎のラインまで短くしてもらえますか?」 Can you keep me in suspense? Will you cut it short, up to my chin? 「ハラハラさせてくれますか?顎まで短くしてくれますか?」 「Can you keep me on the edge of my seat?」と「Can you keep me in suspense?」は似たような意味を持っていますが、使われるコンテキストが異なります。 「Can you keep me on the edge of my seat?」は物語やパフォーマンスが非常にエキサイティングで、聞き手が次に何が起こるのかを待ち望んでいる状況を表します。映画や劇の評価などによく使われます。 一方、「Can you keep me in suspense?」は情報が意図的に隠され、聞き手がその結果を知りたいと感じる状況を表します。物語だけでなく、重要なニュースや決定などにも使われます。

続きを読む

0 6,741
Daiki

Daikiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

My daughter, who is learning gymnastics, is particularly good at the back bend kick over. 体操を習っている娘は、「海老反りジャンプ」が得意です。 「Bent over backwards」は、文字通りには「後ろに身体を反らせる」という意味ですが、比喩的には「全力を尽くす」「過度に配慮する」という意味で使います。特に、他人のために非常に努力したり、困難を乗り越えて何かを成し遂げたりする様子を表す際によく用いられます。例えば、顧客対応や上司への報告、恋人への気遣いなど、相手を満足させたり、問題を解決するために自分自身を犠牲にするような状況で使えます。 My daughter, who is taking gymnastics, always goes the extra mile with her specialty, the back flip. 体操を習っている私の娘は、得意技である「海老反りジャンプ」をするときいつも一歩先を行きます。 My daughter busts her hump practicing gymnastics, and her specialty is the backflip jump. 私の娘は体操の練習で一生懸命頑張っていて、得意技は「海老反りジャンプ」です。 Go the extra mileとBust my humpはどちらも努力や頑張りを表す表現ですが、微妙にニュアンスが異なります。Go the extra mileは一般的に、求められている以上の努力をすることを指します。プロジェクトの期限を早めに終える、仕事に追加の時間を費やすなどのシチュエーションでよく使われます。一方、Bust my humpは非常に一生懸命に働くことを意味し、肉体的または精神的に厳しい労働を指すことが多いです。重労働の仕事を終えた後や、過酷な訓練を乗り越えた後などに使用されます。

続きを読む

0 1,227
Daiki

Daikiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Have you been making an overpayment on your loan for a long time? 「長期間、ローンの過払いをしていませんか?」 「Overpayment」は「過払い」や「支払い過ぎ」という意味で、金銭に関するトランザクションで使われます。例えば、商品やサービスの料金を支払う際に、必要な額よりも多く支払ってしまった場合や、給与や年金などの請求額を誤って多く受け取ってしまった場合などに使います。また、税金の過払いやクレジットカードの誤った請求などにも使われることがあります。 Have you been making excess payments on your loan? 「ローンに過払いしていませんか?」 Have you been making surplus payments on your loan? 「ローンに対して過払いをしていない?」 Excess paymentとsurplus paymentは似たような意味を持っていますが、それぞれ異なるコンテキストで使用されます。 Excess paymentは主に保険業界で使われ、保険契約者が保険金を受け取る前に支払う必要がある自己負担額を指すことが多いです。それに対して、surplus paymentは一般的には予想や必要な量よりも多くの支払いが行われたときに使われます。これは、税金、費用、または他の金銭的な義務に対する支払いに関連して使用されることが多いです。 要するに、excess paymentは特定の目的(通常は保険金)のための支払いを指し、surplus paymentは予想以上の支払いを指すのが一般的です。

続きを読む

0 478
Daiki

Daikiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Remember, practice makes perfect in everything you do. 覚えておいて、何事も練習が完璧さを作り出すんだよ。 「Practice makes perfect」は「練習は完璧さを作り出す」という意味で、何事も繰り返し、練習することで上達し、完璧に近づくというニュアンスが含まれています。新しいスキルを身につけたり、特定の目標を達成しようとするときによく使われます。例えば、スポーツや音楽、学問など、技術や知識が必要な場面でよく使われる表現です。 Remember, experience is the best teacher. Get used to everything. 「覚えておいて、経験は最善の教師だよ。何事にも慣れていきなさい。」 Remember, familiarity breeds competence. The more you do something, the better you'll get at it. 「覚えておいて、慣れが肝心だよ。何事も、やればやるほど上手になるから。」 Experience is the best teacherは、人が自分自身の経験を通じて学んだことが最も価値のある教訓であることを示しています。これは失敗から学ぶことや、自分自身の経験を通じて学んだことを他人と共有する状況で使われます。 Familiarity breeds competenceは、特定のスキルや業務についての知識や経験が増えることによって、そのスキルや業務をより効率的にこなす能力が向上することを示しています。これは繰り返し同じ作業を行うことでその作業の能力が向上する状況で使われます。

続きを読む

0 505
Daiki

Daikiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

These eggs have been boiled in salt water, they're for you guys. これらの卵は塩水で茹でたものです、君たちのための差し入れです。 「Boiled in salt water」とは、「塩水で煮られた」という意味で、料理のレシピや調理方法を説明する際によく使われます。ある食材が塩水で茹でられ、その結果味付けされたり、調理されたりしたことを指す表現です。パスタを茹でる時や野菜を下茹でする時などに使われます。また、食材の保存方法を説明する際にも用いられることがあります。 This is a salt-boiled egg as a snack for you during the match. 「これは試合中のおやつとしての塩ゆでの卵です。」 I brought these salted simmered eggs as a snack for the team. 「これはチームのために持ってきた塩ゆでの卵です。」 Salt-boiledとSalted simmerは料理の方法を指す表現で、使用するシチュエーションは食材の調理方法によります。Salt-boiledは、塩を加えた沸騰した水で食材を調理する方法を指します。主にシーフードや野菜などを高温で早く調理するのに使用します。一方、Salted simmerは、塩を加えた水やブイヨンで食材をゆっくりと煮込む方法を指します。肉や豆など、長時間調理が必要な食材に適しています。両者の違いは調理のスピードと温度にあります。

続きを読む