プロフィール
colormelody
英語アドバイザー
役に立った数 :10
回答数 :3,323
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
こんにちは、私の名前はcolormelodyです。現在、ギリシャに住んでおり、アメリカでの留学経験を通じて得た英語能力と国際的な視野を生かして、英語教育に携わっています。異文化の中での生活は、私の教育方法に大きな影響を与えています。
私の留学体験は、英語を母国語としない環境での学習と適応の重要性を教えてくれました。また、異文化間コミュニケーションの重要性を深く理解する機会となりました。
英検では最上級の資格を取得し、英語に対する幅広い理解と適用能力を示しています。また、TOEICでは920点の高スコアを獲得し、特にビジネス英語における私の高いコミュニケーション能力を証明しています。
皆さんの英語学習において、私は文法、語彙、発音の改善から会話技術の向上まで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を活かし、皆さんの英語習得の旅に寄り添います。英語を通じて、新しい世界を一緒に探検しましょう!
The weed control service is really noisy. 「除草業者がすごくうるさい。」 「Weed Control Service」は、雑草のコントロールや除去を専門に行うサービスのことを指します。庭や農地、公共の緑地などで使われ、専門的な知識や技術を持つスタッフが雑草の種類を特定し、適切な除去方法や予防策を提供します。また、環境に配慮した雑草対策や、定期的なメンテナンスも提供しています。庭の手入れが大変な家庭や、農作物の生育を阻害する雑草対策が必要な農業現場などで利用されます。 The lawn care service is making a lot of noise. 「除草業者がうるさいよ。」 The landscaping service is really noisy. 「除草業者が本当にうるさい。」 Lawn Care Serviceは主に芝生のメンテナンスに特化したサービスを指します。草の刈り込み、肥料の散布、害虫駆除などが含まれます。一方、Landscaping Serviceはより包括的で、植物の配置や石や水景の設置など、庭全体のデザインや改善を含みます。したがって、単純に芝生の手入れが必要な場合はLawn Care Serviceを、庭全体のリニューアルやデザインが必要な場合はLandscaping Serviceを選ぶと良いでしょう。
Where can I find the cough suppressants? Don't hold back on any suggestions. 「せき止めはどこにありますか?何でも提案してくださいね。」 「Hold back」は直訳すると「抑える」や「引き止める」を意味しますが、具体的なニュアンスや使用シチュエーションは文脈によります。感情や意見を表現せずに抑える場合や、ある行動をとるのをためらう場合に使います。例えば、「彼は怒りを抑える(He is holding back his anger)」や、「彼女は涙を抑えるのに苦労した(She had a hard time holding back her tears)」のように使います。また、人や物事が進行を妨げる場合もあります。例えば、「何かが彼の進歩を妨げている(Something is holding him back)」のようにも使います。 Where can I find the cough suppressants? 「せき止めはどこにありますか?」 Where can I find something to stem the tide of this cough? 「このせきを止める何かはどこにありますか?」 Repressは感情や衝動などを抑えるときに使用し、個々の行動や反応に対して使われます。一方、Stem the tideは、特定の傾向や流れを止めることを指し、より広範な現象や動きに対して使われます。例えば、He had to repress his anger during the meeting(彼は会議中に怒りを抑えなければならなかった)や、The government is trying to stem the tide of unemployment(政府は失業の流れを止めようとしている)などと使用します。
I've become the class representative, Mom and Dad. 「ママ、パパ、僕、学級委員になったよ。」 「Class Representative」は、日本語で「クラス委員」や「学級委員」と訳されます。一般的には、学校のクラスで生徒たちから選ばれ、クラスの代表として先生や他の学生とのコミュニケーションを担当したり、クラスの意見をまとめて伝える役割を果たします。また、クラスの雰囲気作りやイベントの企画、問題の解決などにも関与します。使えるシチュエーションは主に学校生活の中で、教育現場や学生自治体の会議などで使われます。 I've become the class monitor, mom and dad. 「お父さん、お母さん、学級委員になったよ。」 I've been chosen as the class delegate. 「学級委員に選ばれました。」 Class MonitorとClass Delegateは、教育環境で使われる役職を指す言葉です。Class Monitorは、しばしば教師の補助として授業の秩序を維持する役割を果たします。一方、Class Delegateはクラスの代表者として、クラスメートの意見や懸念を教師や学校の管理者に伝える役割を果たします。これらの言葉は、ある特定のシチュエーションやニュアンスに依存するよりも、むしろ役割と責任に基づいて使い分けられます。
There are a lot of mobile classrooms in our school. 「私たちの学校にはたくさんの移動教室があります。」 Mobile Classroomは、移動式の教室のことを指し、学習環境を提供するために設計された移動式施設のことを言います。これは、災害後の一時的な教室、学校の増員対策、リモート地域への教育支援、イベントやフェアでの教育的な展示など、様々な状況や場面で活用されます。また、スマートフォンやタブレットなどを使ってどこでも学習できるデジタルな学習環境を指すこともあります。 There are a lot of portable classrooms at school. 「学校にはたくさんの移動教室があります。」 There are many roving classrooms at the school. 「学校にはたくさんの移動教室があります。」 Portable Classroomは主に仮設のクラスルームや移動式の教室を指す言葉で、学校の改修や教室不足などの一時的な状況に対応するために使われます。一方、Roving Classroomは「移動教室」や「出前授業」のような意味で使われ、特定の場所に限定されずに教育活動を行うことを指します。例えば、教師が学生の家を回ったり、公園や博物館などの非伝統的な教育環境で授業を行う場合などです。
This medication may make you feel sleepy after taking it. 「この薬を飲んだ後に眠気を感じる可能性があります。」 「Feeling sleepy」は直訳すると「眠い感じ」です。体が疲れていたり、睡眠不足であったり、リラックスした環境にいたりするときに、眠気が感じられる状態を指します。具体的な使い方としては、「I'm feeling sleepy. I think I'll go to bed now.」(眠くなってきた。もう寝ることにするね。)など、自分の体調を相手に伝える場面で用いられます。また、他人が眠そうに見える場合に「You look sleepy.」(眠そうに見えるよ。)と表現することもあります。 This medication might make you start getting drowsy after taking it. 「この薬を飲んだ後、眠気を感じる可能性があります。」 This medication might make you feel drowsy after taking it. 「この薬を飲んだ後、眠気を感じる可能性があります。」 Getting drowsyは、眠気が徐々に来ている状態を指し、行動が次第に鈍くなることを示します。例えば、「映画を見ている最中に眠くなってきた」という状況で使います。一方、Feeling drowsyは、すでに眠気を感じている状態を示し、「今すぐにでも寝たい」という感覚を表します。つまり、「Getting」は眠気が増してきている過程を、「Feeling」はすでに眠いと感じている状態を示します。