プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!私はYamanoと申します。現在、ブラジルに住んでおり、この多文化国家での経験が私の英語教育に豊かな視角をもたらしています。

私の英語学習への旅は、フランスでの留学から始まりました。フランスという多言語環境での学びは、英語をはじめとする多様な言語の学習に対する私の理解を深め、教育方法にも大きな影響を与えました。

英検においては、最高レベルの資格を取得しており、これは私の英語の理解力と表現力の高さを示しています。さらに、TOEICでは935点という優れた成績を達成し、特にビジネス英語における私のコミュニケーション能力を強調しています。

皆さんの英語学習において、私は文法や語彙、会話力の向上から、実用的な英語スキルの習得に至るまで、実践的なアドバイスとサポートを提供します。私の国際的な経験と専門知識を活かし、皆さんの英語学習の旅をサポートします。一緒に英語を学び、世界を広げましょう!

0 1,151
Yamano

Yamanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I can't stand the smell of tobacco. 「たばこの臭いが大嫌いなんです。」 「The smell of tobacco」は「タバコの匂い」という意味です。タバコの煙や残り香を指し、特にタバコを吸っていない人々にとっては、不快な、気になる臭いを象徴する表現としてよく使われます。また、誰かがタバコを吸っている、もしくは吸った後の場所や者を表現するのにも用いられます。シチュエーションとしては、バー、喫煙所、または自宅等で誰かがタバコを吸っている場面、あるいは公共の場でタバコの匂いを感じた場面などで使えます。タバコの匂いに対する感じ方は人によって千差万別なので、時と場合によってはロマンチックあるいはノスタルジックな雰囲気を醸す表現としても用いられます。 I can't stand the scent of cigarettes. 私はタバコの匂いが苦手です。 I can't stand the stench of smoke. 「たばこの臭いが本当に苦手なんだ。」 "The scent of cigarettes"と"The stench of smoke"はどちらもタバコの匂いを指すが、そのニュアンスは非常に異なります。 "The scent of cigarettes"は客観的な表現で、単純にタバコの香りがあることを示します。このフレーズは喫煙者やどこかでタバコを吸っている人に対して使用されることが多いです。 一方、"The stench of smoke"はタバコの匂いが不快で臭いという個人の感覚を表現します。これは、非喫煙者や喫煙に否定的な人々がしばしば使用する表現で、喫煙が引き起こす消極的な影響を強調するために使用されます。

続きを読む

0 1,248
Yamano

Yamanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

You completely lost control of your vehicle, didn't you? 「あなたは完全に車のコントロールを失っていましたね?」 「Lose control」は「コントロールを失う」または「自制心を失う」という意味があり、感情や行動などがコントロール不能になる状態を表します。例えば、怒りや悲しみなど強い感情が溢れ出し抑えられなくなるときや、車の運転中に操作を誤ってコントロールを失ったときなどに使います。また、酒を飲み過ぎて意識が朦朧とする状態を指す際にも使用します。肯定的なニュアンスではほぼ使われません。 You really let things spin out of control, didn't you? 「本当に完全にコントロールを失ったね。」 You really went off the rails there, didn't you? 「本当に完全にコントロールを失ってたんだね。」 Spin out of controlは文字通り、状況が制御不能になったことを指す表現です。人々が制御できないほどに急速に悪化している場合などに使います。一方、"Go off the rails"は具体的にはどこかに脱線することを意味しますが、抽象的には人や状況が通常の範囲を超えて異常になったり予期しない結果になったりすることを指します。プランがうまくいかなかったり、誰かが予想外の行動をとったりしたときによく使われます。

続きを読む

0 2,021
Yamano

Yamanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

The legality of their business practices falls into a gray area. 彼らのビジネス方法の合法性はグレーゾーンに落ちる。 「グレーエリア」は英語で、はっきりとした定義や規則、判断が曖昧で、白または黒、正または不正と簡単に区分けできないような事象や状況を指します。たとえば、法律の解釈や倫理的な問題、フェアプレイの範囲など、判断が分かれる可能性がある場面で使われることが多いです。日本語では「微妙なところ」や「曖昧な部分」と訳せます。 This business operates in a legal gray area. このビジネスは法的なグレーゾーンで運営されている。 This business operation is in uncertain territory legally. このビジネス運営は法律的に不確定な領域にある。 "In-between area"と"Uncertain territory"は、どちらもはっきりしない、あいまいな領域を指す表現ですが、使用される文脈やニュアンスが若干異なります。 "In-between area"は、二つの明確な範囲の間に存在する領域を表す際に使用します。物理的な場所だけでなく、思考や意見、状況なども指すことができます。例えば、「黒と白の間のグレイエリア」のように。 一方、「Uncertain territory」はもっと不確定性や未知の要素を含んだ状態を指します。初めて経験することや、予想外の事態、未解決の問題などについて言及するときによく使われます。例:新しい職業や新しいプロジェクトについて「未確定な領域に足を踏み入れる」など。

続きを読む

0 340
Yamano

Yamanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I miss the good old days back in my hometown. 私の故郷の良い昔の日々が恋しい。 Good old days.は「昔のよい日々」と訳すことが可能で、過去の楽しかった時期や美化した思い出に対する懐かしむ感情を表します。"もう一度あのころに戻りたい"という願望を含める場合もあり、良い思い出を振り返るときや、今の状況が困難な時に使われます。また、特定の日や瞬間ではなく、一般的な過去の時代を指すことが多く、友人や家族との会話で使われます。 Looking at these old photos really reminds me of the good times back in my hometown. この古い写真を見ると、故郷で過ごした良い時代を思い出します。 Seeing these old photos from my hometown is a real blast from the past! この故郷の古い写真を見ると本当に懐かしい! Reminds me of the good timesは、ある物事が過去の楽しかった経験や思い出を引き起こすときに使われます。一方、"Blast from the past"は、特定の人、物、経験が長い時間の後に突然思い出させられて驚くときに使われます。前者はノスタルジックな気持ちを表し、後者は驚きや意外性に主眼を置いています。

続きを読む

0 2,047
Yamano

Yamanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

What a twist of fate that my husband, who never did housework, has suddenly started! 「今まで全然家事をしなかった夫が急にやり始めたなんて、どういう運命のふんわり!」 「運命の皮肉」や「運命の捻じれ」といった意味を持つ英語フレーズで、予想外の出来事やサプライズな事態の変化を指す表現です。これは主に収束までの結果が逆転したり、主人公が突然悲劇的な状況に陥ったり、予想外のラッキーな事が起こるなど、思いもよらない結果をもたらす場面で使われます。人生や物語の中で予想外や意外な転換点を指定するのに適した表現です。 What's the turn of events? You've never done housework before, but all of a sudden you've started. なんてこと!これまで全く家事をしなかったのに、急にやり始めるなんて。 Well, how did the chips fall for you to suddenly start doing housework? 「なんで急に家事を始めたの?どういう風の吹き回し?」 "Turn of events"は予期しない事態が起きた時や物事が想定外の方向に進展した時に使い、シリアスなシチュエーションでも使えます。例えば:「その雨の日の惨事は、本当に予想外の出来事だった」。 一方、「How did the chips fall?」は特に賭け事や予測不可能な状況の結果を問う表現で、よりカジュアルで運や偶然に重きを置いたシチュエーションに使います。例えば友人がある選択をした後に「それで、チップはどう落ち着いたの?」と尋ねるような感じです。

続きを読む