プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

何卒、よろしくお願い致します。

0 310
ykymyk0503

ykymyk0503さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「宿題をしないまま学校に行ってしまった」は上記のように表現します。 まずは「学校に行ってしまった」ということを英語で説明します。「私は」という主語が必要なので、I から始めます。過去形の went を使い、「どこに行ったのか」をその後入れますので、to school と続けます。「何々をしないまま」という英語は without で表すことができますので、その後に「宿題をしない」という英語を付け足します。宿題は homework で、「する、しない」は do で表します。こちらでは主語をつけずに do を使いますので、ing形の doing という英語が入ります。 例文 I totally forgot to do my homework last night and went to school without doing it. 昨夜宿題をするのをすっかり忘れてしまい、そのまま学校に行ってしまった。 例文では少し詳しく、「なぜ宿題をしないまま学校に行ってしまったのか」を初めに書いています。ここでは「忘れていたので宿題をしていません。」ですので「忘れた」という単語を入れます。英語では過去形で forgot になります。そして、いつ忘れたのかを最後に付け足しています。昨夜忘れたので、英語では last night になります。そして、「学校に行ってしまった」という説明を入れます。

続きを読む

0 217
ykymyk0503

ykymyk0503さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. The connection is poor. 電波が悪いね。 Connectionで繋がることを指すので、それが悪いということでpoorという英語を後に入れます。 ですので、この一文で電波が悪いということは説明がつきます。 例文 My phone’s connection is very poor now because I’m in the middle of nowhere now. 私の携帯の電波は今とても悪いです、なぜならば今私は何もない土地にいるからです。 先ほど述べたようにconnectionという単語を使って電波が悪いことを述べたのちに、例文ではなぜ悪いかを述べています。ここでは「何もない土地にいるから」電波が悪いと述べているので、「何もない土地」イコールmiddle of nowhereという英語を入れました。「なぜなら」という日本語で繋いでいますので、文章の2つをbecauseで繋げたら出来上がりです。 2. The signal is bad. 電波が悪いね。 次にsignalもです。電波などはsignalと英語ではいいます。それが悪いのでbadという単語を繋げて「電波が悪い」という日本語に差し替えできます。 例文 The signal is bad because my phone company is very small and doesn't have good service. 私の携帯の会社は小さい会社なのでサービスが悪く、電波もとても悪い。 こちらではsignalを使います。電波が悪い理由は携帯の会社が小さいから、ということですのでmy phone company is very smallと直訳で入れて大丈夫です。そしてサービスも悪いと最後に付け足していますので、doesn't have good serviceとandで付け足したらこの例文のようになります。

続きを読む

0 85
ykymyk0503

ykymyk0503さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「バカンス気分」は上記のように表現します。 例文 "It feels like a vacation when I relax on the beach." ビーチでリラックスしているとバカンス気分になります。 バカンスは英語でVacationとなります。 It feels likeで何々という気分という表現になります。 ですのでこの2つの文を繋げるとバカンス気分という日本語になります。 なぜバカンス気分になるのかを例文では表してます。 例文では、「ビーチでリラックスをしていると」という具体的な例を挙げてます。 何々していると、または何々しているとき、という日本語はwhenという英語で繋げると自然です。

続きを読む

0 266
ykymyk0503

ykymyk0503さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「バスを乗りそこねたので、次のバスを待つしかない。」は上記のように表現します。 例文 I run but I missed the but, so I need to waif for a while for another one. 私は走ったがバスに乗りそこねたので、次のバスをしばしの間待つしかない。 Missedで「乗りそこねた」という表現になります。I need to wait forこの文章で私は待つしかない。という表現になります。 最後に何を待つのかを付け足すので「bus」を付け足して文章は完成します。 例文ではわかりやすく、I runイコール私は走ったが、という文章を前に付け足しました。 そして、後半には「しばしの間」for a whileを付け足して、文章をわかりやすく構成しています。

続きを読む

0 153
ykymyk0503

ykymyk0503さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「五輪観戦」は上記のように表現します。 watching で観戦を表し、the Olympics で五輪という表現になります。 例文 I always watch the Olympics by live even if I have time difference. 私は時差があろうと毎回オリンピック観戦を生放送で観ている。 こちらは毎回観ると言う生活の常習になっていることを現すため、現在形を用いることになります。観戦は目で何かを真剣に観る事なので watch という動詞になります。 Time difference で時差という意味になり、live という単語を入れることで生でという意味になります。 英語では主語の後に動詞になります。その後何を観ているのかを入れるので the Olympics をそこで入れます。 例文 I love watching the Olympics because it makes me impressed. 私はオリンピック観戦が大好きです、なぜならアスリートが私に感動を与えてくれるからです。 こちらは love のあとにくるので英語は Ing形になりますが、こちらも生活の常習になっているため、毎回のことを現す現在形の英語になっています。 感動を与えてくれるという日本語は "make me impressed" という英語のフレーズになります。 スポーツなどの観戦イコール真剣に観る場合は英語では全て Watch となります。 他にも英語では see や look が見ると言う意味になるので watch と混同しないようにしておきたいところです。

続きを読む