プロフィール
wktkhs
英語アドバイザー
日本
役に立った数 :0
回答数 :8
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
私は塾講師やオンライン英会話講師として、下は6歳から上は68歳の方まで、幅広く英語の指導にあたっております。
カナダの大学で学んだ経験もあり、ネイティブが使うカジュアルな表現から、学習塾などで指導するようなビジネスライクな表現まで、幅広くお伝えいたします!
1. I want to choose what should be prioritized. 優先すべきものを選びたい。 prioritize: 優先する 受動態の形で使い、「優先されるべきもの」と表現できます。 参考書が多すぎて混乱している状況を踏まえると、その参考書の山の中で優先されるべき「参考書」を選びたい、というニュアンスが伺えますね。 よって、What の代わりに Which を使うのも良いでしょう。 参考書:reference book I am confused because there are too many reference books. I want to choose which should be prioritized. 参考書が多すぎて混乱しているので、優先すべきものを選びたい。 2. I want to choose what to prioritize. 優先するものを選びたい。 prioritize を能動体のシンプルな形で使うならば、こちらの表現が適しています。 例文 I don't know what to prioritize in my studies. 何を優先して勉強すれば良いかわからないよ。 3. I want to choose my priority. 私の優先(事項)を選びたい。 Priority: 優先するもの First をつけて、First priority: 第一優先 と強調することも可能です。 例文 My priority is to finish my homework. まず宿題を終わらせることが優先だ。
1. I missed you. / I've missed you. 寂しかったよ。 直訳すると「あなたのことが恋しかった。」になります。 久々に会った相手に対して「長い間会えなくて寂しかったよ」というニュアンスでよく使われる表現です。 過去形で I missed you. でも問題ありませんが、現在完了形の I have missed you. = I've missed you. にすると、「(あなたがいない間)ずっと寂しかった」というニュアンスを表現できます。 2. I felt lonely without you. 寂しかったよ。 lonely: 孤独な、ひとりぼっちの、寂しい feel lonely で「孤独に感じる」、「寂しく感じる」という感情を表せます。 直訳すると「あなたがいないと寂しかった。」 久しぶりに会った相手に寂しかった気持ちを伝えるのに、使える表現です。
1. How much extra pay can I get for holidays? 休日の割増賃金はいくらですか? extra: 追加の、余分な pay: 賃金 「休日」を意味する英単語はいくつかありますが、祝日などの”日”単位での休日は holiday(s) がふさわしいです。 「夏休み」のようなまとまった期間の休みには vacation が使われます。 本来仕事がある日に休みを取った場合の「休日」には day-off も良いかもしれませんね。 2. How much overtime wage can I get for holidays? 休日の割増賃金はいくらですか? overtime wage を直訳すると「残業代」になります。 時間外労働や休日労働に対しての賃金を割増賃金とする場合、このような表現も使えるでしょう。 「賃金」を意味する単語として代表的なものに salary もあげられますが、これは毎月支給される決まった額の給料、固定給を表す単語です。 対して wage は時給や日給など、働いた日数や時間によって変わる賃金を意味する言葉です。 それらを含めた「賃金」や「給料」全般を包括した単語が pay になります。 そのため、毎月の決まった支給額に追加で支給される割増賃金の場合、 pay や wage のほうがよりふさわしいかもしれません。