プロフィール
sachi0308
英語アドバイザー
役に立った数 :0
回答数 :15
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
皆さん、こんにちは!私はsachi0308と申します。現在はニュージーランドで生活しており、ここで英語アドバイザーとして活躍しています。多文化の中での生活は、私の英語指導に深い洞察をもたらしています。
オーストラリアでの留学体験は、私の英語能力だけでなく、異文化理解における深い洞察をもたらしました。この経験は、英語を学ぶすべての人に対する私の教育方法に大きな影響を与えています。
英語の資格においては、英検1級を保持しています。これは、私が英語の複雑な文脈を理解し、適切に表現できる能力を持っていることを証明しています。さらに、IELTSでは8.0の高得点を達成しました。このスコアは、特にアカデミックな英語やビジネス英語の分野での私の強みを示しています。
皆さんの英語学習におけるあらゆる疑問や挑戦に対して、私は喜んでサポートします。リーディングからスピーキング、リスニング、ライティングに至るまで、私の国際的な経験と専門知識を活かしてアドバイスを提供します。一緒に英語学習の道を歩んでいきましょう!
Will it be shipped on the same day? 即日配達できますか? 「be shipped」 出荷される 別の表現では 1.Could you deliver it on the same day? 即日配達出来ますか? これは丁寧な表現になるのでビジネスなど公式の場で使用します。 2.Would you send it on the spot? 即日配達していただけますか? 「on the spot」 即座に、即日 こちらも丁寧な表現になります。どの場面でも使用しても問題ありません。 3.Are there same-day delivery service? 即時配達出来ますか? カジュアル表現になるので親しい人の中で使うのがおすすめです。 初対面の人に使うとカジュアルすぎて失礼に当たることも多いので使う際は気を付けましょう。 4.Are there special delivery within the day? 即時配達出来ますか? 「within the day」 即時 ネイティブがよく使う表現です。ネイティブは「special」などの形容詞をよく使います。こちらの表現がよりネイティブ表現なので現地で使うなら1番しっくりくる表現です。 シチュエーションや相手によって使い分ける様にしましょう。
The preparation for opening has done.の意味は、開店準備が終わりました.という意味で使用します。 preparationの意味は、prepare「準備する」という動詞の名詞になります。openは、「開く」という動詞にingを付ける事により、開くことという意味になります。すなわち、開店という意味になります。 The preparation for opening has done.と現在完了形をする事により、今現在終わりましたという意味とたった今終わりましたという動作と状況も表せます。と共に状態も表せます。 他の言い方では、The preparation for opening has finished. 開店準備が終わりましたという意味になります。ここでも、finish「終わる」という動詞にedを付ける事により、現在完了形を使用する事で、今終わりましたや終わりましたという動作と状況や状態も表せます。 日常会話では、このように、現在完了形を使用する事で、より一層口語的になります。justを付ける事により、一段と強調されます。
1. embers 残火 例文 There are embers when the house was fired. 家が燃えた時に残火があります。 「embers」は、残火、残り火という意味で使用しますが、比喩的に「感情が」残り火、名残りという意味でも使用します。通例、複数形の「embers」で使用します。 使用する時には、この複数形で「embers]で使用する点に要注意です。 状況に応じて使い分けましょう。複数形にすることにより、意味や意味合い、ニュアンスなど変わる事が多いですので特に注意して使いましょう。 2. remaining flames 「火事や火災の」残り火、残火、燃焼 主に、火が消えかけている状態や燃え尽きた後に残る熱を持つ炭を指します。 例文 The fire engine came here 2 hours ago, but there are many remaining flames. 2時間前に消防車が来たが、沢山の残火がある。
read one's message of condolence. 弔辞を読む 他にも「read out one's message of condolence」「deliver a memorial address」も弔辞を読むという言い方になります。 「弔辞」という言葉は、「condolence」や「condolence speech」「message of condolence」で表現できます。 例文 Please accept my heartfelt condolences. 「お悔み申し上げます。」 My condolences to you and your family. 「あなたとあなたのご家族皆様にお悔み申し上げます。」
All answers were correct. 全問正解 例文Nobody is who all questions are correct. 全問正解は誰もいません。 「Nobody is」 「誰もいない」という意味になります。 過去形にすると「Nobody was who all questions are correct.」 全問正解は誰もいませんでした。となります。 他の言い方では「Perfect score on all questions.」 「全問正解」となります。 「perfect」は「完璧に」や「完璧な」という意味になります。 「score」は「得点、点数」という意味になります。