【夫婦で英語で話そう!】もしもダーリンが日本人だったら☆Darling is Japanese

フィリピン人の奥さんと、日本人の夫  

フィリピン人の奥様を嫁にもらって、1か月がすぎました♪

こんな美人な奥様をもらって、僕は幸せだな~~~♡

でも先日も事件は起きました。。。

ネイティブキャンプTOPバナー

名付けて、

時間が守れない事件→そのまま

夫の心の中:今日は久しぶりの夫婦でデート♪

仕事後、ネイティブ駅で7時に待ち合わせ☆

夫は5分前にしっかり到着!

妻に電話をする日本人夫Husband:『Where are you?』
(今どこにいるの?)

「向かっている最中」と嘘をつく、寝ているフィリピン人妻Wife:『I am on my way, please wait for 10 minutes.』
(今向かっている最中、10分待って!)

フィリピン人妻は、まだ家を出る前にも関わらず、
向かっている途中だと嘘をつきました!

:idea: 豆知識
フィリピン人は、スローライフを好む人が多く時間にとてもルーズです。
そのため仕事に遅れないようにと、時計を10分ほど早めている人が多いです。

10分経てど、妻が来る気配がありません。
結局妻は30分遅れてきます。

そして妻が放った一言は!!

分かりきった嘘をついて、謝るフィリピン人妻
Wife:『I am so sorry, but I was helping an old woman to carry her bag to the station.』
(ごめんなさい、おばあちゃんのバッグを駅まで運ぶのを手伝っていたの。)

:idea: 豆知識
フィリピン人は分かりきった嘘をよくつきます

怒りが収まらない日本人夫Husband: 『I was so excited about this date, but you weren’t.』
(このデートすごく楽しみにしていたのに、君は楽しみじゃなかったんだ。)

お花のブーケで、結婚二ヶ月記念を祝うフィリピン人妻Wife: 『I am so sorry, it will never happen again. Of course I am so excited about this date too. Because this is our 2nd month marriage anniversary, right? I brought some flowers that you like. Happy anniversary. 』

(本当にごめん、二度とこんなことはないようにするよ。私だってもちろん楽しみにしていたよ。だって、結婚して2か月記念じゃないのよ! あなたの好きなお花のブーケもってきたよ、2か月記念おめでとう!)

小さな嘘をよくつくけど、フィリピン人って本当に口が上手いな。

いつも甘い言葉をかけて、喧嘩を上手におさめます。

:idea: 豆知識
フィリピン人は日本人よりもロマンチストな人が多いです!