Ke***

「学習」の中にある「メモ」をよく使っています。
レッスンの中で講師から言われたこと、チャットボックスに入れてもらった単語の復習や、例文など自分で調べたことなどどんどん入れています。ある程度以上になるとPCでは表示されなくなるためWordに移して保存してきました。

この度、メモの仕様が少し変わり、2020/10/15付で「講師メッセージ」という表示とともにメッセージ欄に記載されていたメッセージがメモ欄に自動で転記されていました。
全てではなくかなり昔の物も含め一部のメッセージと一部の講師の物なのですが、どのような基準で一部が転記されたのか、また今後どのようにメモ欄を使うべきか少し混乱しています。
今後も講師メッセージがそのまま転記されるのでしょうか??

過去のメモがPCでも見れるようになったのは喜ばしい改善なのですが、皆さんは「メモ」をどのように活用されていますか?

20/10/16 (금) 03:37

카테고리

so**

No.0001

20/10/16 (금) 18:31

私は講師メッセージの転機はされていませんでした。
皆さんされているのでしょうか。

メモ使っています。
余った時間にお願いできるように苦手なRの発音を
集めておいたのがきっかけです。
おせちや七五三の話になりそうだけれどまだ自分では
説明できないからと貼っておいたり。


メモしておきつつも実際にはレッスンでまだ使っていないものも多いですがRの発音のは使いました。

Ke***

No.0002

20/10/19 (월) 03:21

so**さん、コメントありがとうございます。

2020/10/15付で「講師メッセージ」の表記とともにメモに入っていたのは、「講師からのメッセージ」のページにある「メモ」から記入したものが昔の物も含めて全部2010/10/15の日付になって,、まとめて入っていたものということが分かりました。

講師の紹介ページの「Keepメモ」も学習の中の「メモ」に出てくるようです。

so**さんもメモを使っておられるのですね。
実際のレッスンで有効活用しておられるようで参考になりました。

私もかなりメモを溜めこんでおり、いつどのように利用するかが課題です。
メモに入れたものはNCを辞めたときに見れなくなりそうな気がして、折々Wordにコピーしています。
その時にコピーした部分をできるだけもう一度内容を復習するようにしていますがなかなか大変です。

また、うまい活用法があればシェアしましょう。

게시물이 제한되었습니다

죄송합니다만, 네이티브 캠프 광장 이용 규칙 제2조의 금지 사항에 해당하는 게시물이 작성되어 이 게시판에 대한 게시물이 제한되고 있습니다.

xx xx

목록에 추가했습니다

목록에 추가했습니다

목록 이름이 변경되었습니다.

강사가 추가되었습니다

강사를 삭제했습니다

リストを削除しました