Na**

解決しました。
Dreamの過去形、過去分詞について質問させてください。カランメソッドでは、dream-dreamt-dreamtと習いました。ネットで調べたところ、dreamedとも出てきたので、レッスンでdreamedと言ったところ、「そんな単語はない。dreamの過去形と過去分詞はdreamtです。」と講師に言われてしまいました。ネットの情報を鵜呑みにしない方が良いのでしょうか?ちなみにWeblioにて調べたところ、dreamedと書いてありました。
それともdreamed は最近の表現なのか、それともアメリカ英語なのでしょうか?ご存知の方いらっしゃいましたら教えていただけますでしょうか。

20/08/24 (월) 22:37

카테고리

Yo**

No.0004

20/08/24 (월) 23:58

ヨーロッパの講師達はイギリス英語を習ってきていますが、アメリカ映画やTVの影響で両方知っている方々が多いと思います。

ボスニアの小学校でも英語を教えていた先生は、最近は学校でもアメリカ英語の発音も習うと言っていました。

Na**

No.0003

20/08/24 (월) 23:04

なるほど。その講師はセルビアの方だったので、イギリス英語だったんですね。
お二方、ご丁寧に回答ありがとうございました。すっきりしました^^

Yo******

No.0002

20/08/24 (월) 22:59

カランなので用法はイギリス英語になります。
dream dreamt dreamt
learn learnt learnt
smell smelt smelt

アメリカ英語だとおっしゃる通り以下の通りです。
dream dreamed dreamed
learn learned learned
smell smelled smelled

イギリス英語圏でも、イギリスや南アフリカのような発展した国ならアメリカ文化が浸透してるので、どちらも知ってるはずです。

mi******

No.0001

20/08/24 (월) 22:57

辞書または辞書に相当するサイトできちんと調べるのがよいと思いますが、dreamed はアメリカ英語、dreamt はイギリス英語なので、どちらも間違いではありません。その講師の方がたまたまそのことをご存じなかっただけだと思います。
(**Mitsu**)

게시물이 제한되었습니다

죄송합니다만, 네이티브 캠프 광장 이용 규칙 제2조의 금지 사항에 해당하는 게시물이 작성되어 이 게시판에 대한 게시물이 제한되고 있습니다.

xx xx

목록에 추가했습니다

목록에 추가했습니다

목록 이름이 변경되었습니다.

강사가 추가되었습니다

강사를 삭제했습니다

リストを削除しました