Remi

Remiさん

Remiさん

大地 を英語で教えて!

2024/03/07 10:00

母から言われたので、「大地の恵みに感謝しよう」と言いたいです。

Genta

Gentaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/25 00:00

回答

・Mother Earth
・The land
・The great outdoors

Let's be grateful for the blessings of Mother Earth.
大地の恵みに感謝しよう。

「Mother Earth(母なる地球)」は、地球を母親のように慈しみ、守りたいという感情を表す表現です。自然環境や生態系を大切にする意識を促す際に使われます。環境保護のキャンペーンや教育活動、エコロジー関連のイベントやスピーチ、文学作品などでよく見られます。この表現は、地球が生命を育み、支えてくれる存在であることを強調し、人々に自然との共生の重要性を再認識させる役割を果たします。

Let's give thanks for the blessings of the land.
大地の恵みに感謝しよう。

Let's take a moment to appreciate the great outdoors.
大地の恵みに感謝しよう。

「The land」は特定の土地や農地を指す際に使われ、所有や管理に関連する文脈でよく使われます。例えば、「He inherited the land from his grandfather」(彼は祖父からその土地を相続した)。

「The great outdoors」は自然や野外全般を指し、冒険やリフレッシュを求めるニュアンスがあります。例えば、「We spent the weekend enjoying the great outdoors」(週末は自然を満喫した)。

つまり、「the land」は特定の土地所有や管理に焦点を当て、「the great outdoors」は自然全般の楽しみ方や経験に焦点を当てています。

writingtokyo

writingtokyoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/03/16 20:32

回答

・Mother Earth

Mother Earth
大地

今回のように、特に、自然の恵みの恩恵を授かるような意味で使用するときには、Mother Earthという言い方があります。冠詞は付けず、大文字で記載します。日本語でも母なる大地という言い方があるのと一緒ですね。motherは「母なる」という意味で、earthは「地球、地面、大地、土」と様々な意味をもちます。面白いですね。

英語で「大地」と述べるには、いろいろな単語があります。例えば、field(田畑)やground(土地、地面)などです。

質問のセリフを言いたい場合には、以下のような表現を使ってみてください。

Let's appreciate benefit from Mother Earth.
大地の恵みに感謝しよう。

「〜しよう」というのは、Let's〜で表します。さらに、「恵み」はbenefit、それから「感謝する」はappreciateという単語を使用してみています。感謝という言葉ですとthank you(ありがとう)のthank (感謝する)という動詞がすぐに思い浮かびますし、ここで使用することもできますが、appreciateは「感謝し、敬意を表する」という意味がくわわりますので、よりふさわしいでしょう。

0 100
役に立った
PV100
シェア
ツイート