YUKIKOMoritaさん
2024/01/12 10:00
官能的 を英語で教えて!
子供向けの書籍ではなかったので、「官能的な表現が含まれていた」と言いたいです。
回答
・Sensual
・Erotic
・Lustful
The book wasn't suitable for children because it contained sensual descriptions.
その本は官能的な表現が含まれていたので、子供向けではありませんでした。
「Sensual」は、感覚や感情を刺激する、官能的なニュアンスを持つ言葉です。具体的には、視覚、触覚、嗅覚など五感を通じて感じる快感や魅力を指します。主にロマンチックなシーンや、アート、音楽、料理など感性を重視する場面で用いられます。また、セクシュアルな意味合いを持つことも多いため、使う場面には注意が必要です。例えば、「sensualな香り」や「sensualなダンス」といった表現で、感覚を豊かに楽しむ状況を描写できます。
The book wasn't suitable for children because it contained erotic content.
その本は子供向けではありませんでした。なぜなら官能的な表現が含まれていたからです。
The book wasn't suitable for children because it contained lustful descriptions.
その本は官能的な表現が含まれていたので、子供向けではありませんでした。
Eroticは、文学や芸術作品で性的な要素を含む場合に使われることが多く、ニュアンスとしては洗練されており、感覚的です。例えば、「erotic literature」や「erotic art」などです。一方、「lustful」は、性的欲望を直接的かつ強烈に表現する場合に使われ、やや生々しい印象があります。日常会話では、「He gave her a lustful look」のように、個人の欲望を強調する際に使われることが多いです。このように、eroticは洗練された性的表現、lustfulは直接的な欲望を示す際に使われます。
回答
・sensual
・erotic
1.「官能的」は英語で、 “sensual”と言います。
例)
This book is not for children. It contained sensual expressions.
この本は子供向けの本ではありません。官能的な表現が含まれていました。
解説)
be for「〜向け」 、contain「含む」 、expression「表現」
2. その他に、"erotic”とも言います。ただeroticの方が性的描写が多く、猥褻なイメージで使われることが多いです。
例)
This movie is rated PG-18. There are some erotic scenes included.
この映画は18禁です。いくつか官能的なシーンが含まれています。