Bethanyさん
2023/10/10 10:00
言霊 を英語で教えて!
最近友達がネガティブなので、「言霊ってあるんだよ」と言いたいです。
0
152
回答
・spirit of language
・miraculous power of language
「言霊」は「spirit of language」の語の組み合わせで表現します。神秘感を出したいときは「miraculous power of language(言語の奇跡の力)」としても良いです。
構文は、「~がある」の内容なので「there+be動詞」の構文形式で表します。前述語群の後に主語(spirit of language)を続けて構成します。
たとえば “There is the spirit of language.”とすれば「言霊ってあるんだよ」の意味になります。
また「ある」を「実在する」の自動詞「exist」で表し"The spirit of language actually exists."とすると「言霊は実在するんだよ」の意味になりニュアンスが通じます。
役に立った0
PV152