Nozawaさん
2023/08/29 10:00
風習 を英語で教えて!
出身が地方の田舎なので、「独自の風習がいろいろあります」と言いたいです。
回答
・Custom
・Tradition
・Convention
We have a lot of unique customs because I'm from a rural area.
「私は地方の田舎出身なので、独自の風習がいろいろあります。」
「Custom」は英語で、「特注の」「カスタムメイドの」などと訳され、一般的なものとは異なり、特定の要件やニーズに合わせて作られた、あるいは調整されたものを指します。主に製品やサービスなどに使われ、個々のユーザーの好みや必要性に応じたものを提供することを表します。たとえば、「custom-made suit」は「オーダーメイドのスーツ」、「custom design」は「カスタムデザイン」等となります。また、IT分野では、「custom settings」や「custom software」のように、特定の要求に合わせて設定やソフトウェアをカスタマイズすることを表すこともあります。
We have various unique traditions because we come from a rural area.
私たちは田舎出身なので、独自の風習がいろいろあります。
There are various unique customs in my hometown because it's in the rural area.
「私の出身地は田舎なので、独自の風習がいろいろあります。」
Traditionは長い期間にわたり受け継がれた習慣や慣例を指し、祭りや祝日の祝い方、家族の習慣などによく使われます。一方、Conventionは一般的に受け入れられた行動の基準やルールを意味し、社会的な状況やビジネス、学術などのコンテキストでよく使われます。例えば、ドレスコードや議論の進め方などがこれに該当します。
回答
・customs and traditions
customs and traditions
(風習)
「customs」は、「(確立されている社会の)風習、習わしや文化」という意味です。地域によって確立されてきた、独特の風習や習慣がありますね。
I'm from small town, and my town has its own customs and traditions.
(私の出身は、地方の田舎なので、独自の風習がいろいろあります。)
What are some unique customs and traditions of a local small town?
(田舎の小さな町独特の風習には、どんなものがありますか?)
unique:独特の
a local small town:地元の小さな町、田舎
ご参考になれば幸いです。