Kuwabara

Kuwabaraさん

2023/07/31 16:00

牽制球 を英語で教えて!

野球場で、友人に「あのピッチャーは牽制球が多すぎる」と言いたいです。

0 587
kosei0511

kosei0511さん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/03/29 23:04

回答

・pickoff attempt
・pickoff

1. pickoff attempt
「(野球での)牽制球」ですが、pickoff attemptあるいはpickoff throwを用いて表されるのが一般的です。

例文
That pitcher throws too many pickoff attempts.
「あのピッチャーは、牽制球を多く投げすぎている。」
pitcherで「(野球の)ピッチャー」を表します。throw ...は「(ボールなど)を投げる」を意味する一般的な表現です。

2. pickoff
「牽制球」をpickoff単独で表すことも可能です。

例文
Do you notice how often that pitcher goes for pickoffs?
「あのピッチャーが牽制球をかなり頻繁に投げるのに気づきましたか?」
Do you notice ... ?で「~に気づきましたか?、わかりましたか?」を意味します。how often ...で「どれくらい頻繁に~するか」という意味の間接疑問文になります。ここでは「どれくらいあのピッチャーが牽制球を投げるか」を意味します。

Haru

Haruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/08/18 00:00

回答

・Putting pressure on the opponent.
・Tying up the loose ends.

That pitcher puts too much pressure with his pickoff throws.
「あのピッチャーは牽制球で相手にプレッシャーをかけすぎる。」

相手に圧力をかけることは、さまざまな状況で使用されます。競技やビジネスの場では、相手を追い詰めたり、不利な状況に追い込んだりするために使われます。また、交渉や議論の際にも相手に圧力をかけることで、自分の意見や要求を通しやすくなることがあります。ただし、相手に対して過度な圧力をかけると関係が悪化することもあるため、バランスを保つことが重要です。

That pitcher throws too many pickoff attempts, I want to say to my friend at the baseball field.
野球場で友達に「あのピッチャーは牽制球が多すぎる」と言いたいです。

相手に圧力をかけるという表現は、競争や交渉の場でよく使われます。相手を追い詰めたり、強制したりすることで、自分の利益を守ったり、目的を達成したりすることができます。一方、「締めくくる」という表現は、仕事やプロジェクトの終了時に使われます。残っている課題や問題を解決し、全体をまとめることを意味します。この表現は、タスクの完了や結果の確定に関連する様々な状況で使用されます。

役に立った
PV587
シェア
ポスト