YOSHIZAWAさん
2023/07/25 10:00
喧騒 を英語で教えて!
にぎやかで騒がしい様子を「喧騒」と言いますが、これは英語でなんて言いますか?
0
182
回答
・hustle and bustle
「喧騒 」は上記のように表現します。
hustle and bustle は、特に都市や街中の賑やかで活気のある環境を表す表現です。
hustle は活気、 bustle は騒がしい様子を意味した言葉でできた名詞句です。
例文
I love visiting the city, but sometimes the hustle and bustle can be overwhelming.
街に行くのは好きですが、時々その喧騒に圧倒されてしまいます。
After a week of hustle and bustle at work, I enjoy spending quiet weekends at home.
職場での喧騒の一週間の後は、静かな週末を家で過ごすのが好きです。
参考になりましたら幸いです。
役に立った0
PV182