inada

inadaさん

2023/07/24 14:00

育毛剤 を英語で教えて!

学校で、友達に「父親が育毛剤を使っている」と言いたいです

0 560
Yamano

Yamanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/05/11 00:00

回答

・Hair growth tonic
・Hair regrowth treatment
・Hair growth serum

My dad's been using a hair growth tonic.
「うちの父、育毛剤使ってるんだよ。」

ヘアグローストニックは、頭皮や髪の毛の健康を促進し、髪の成長を助けるための商品です。主に薄毛や抜け毛に悩む男性や女性が使用します。ニュアンスとしては、自然な髪の成長を促す、頭皮環境を整える、髪の毛を太くするなどの効果が期待されます。使えるシチュエーションは主に自宅での日常的なヘアケアがほとんどですが、美容院でのトリートメントとして用いられることもあります。また、頭皮マッサージに併せて使用すると、より効果的だと言われています。

My dad is using a hair regrowth treatment.
「父は育毛剤を使っているんだよ。」

My dad has been using a hair growth serum.
「父は育毛剤を使っているんだよ。」

Hair regrowth treatmentは、既に髪が薄くなったり、抜け落ちたりした状態を改善するための治療手段を指す。これは、特定の医療プロセスを含む可能性があります。一方、Hair growth serumは、髪の成長を促進するために使用される製品を指す。これは通常、シャンプーやコンディショナーと同様に、日常的に使用するヘアケア製品です。したがって、これらの用語は、髪の状態や目指す結果によって使い分けられます。

YOKO

YOKOさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/10/22 20:22

回答

・hair grouth tonic
・hair growth products

例文)
My father uses hair growth tonic.
父親が育毛剤を使っている。

*hair growth tonic=育毛剤
「tonic」は「栄養剤」という意味なので「hair tonic」だけでも通じます。
 例)You are getting a little less hair, so you should use a hair tonic.
ちょっと髪の毛少なくなってきているから育毛剤使ったほうがいいよ。

例文)
My dad puts hair growth products on his head.
父親が育毛剤を使っている。

*「products」は「製品」という意味なので、「hair growth products」で「髪を成長させる製品」で「育毛剤」を表します。
上の文は直訳すると「育毛剤を頭につけている」になります。

役に立った
PV560
シェア
ポスト