Oda

Odaさん

2023/07/17 10:00

敗北 を英語で教えて!

野球の試合をしたら、圧倒的な点差で負けたので、「完全に敗北した」と言いたいです。

0 303
Yoko

Yokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/04/27 00:00

回答

・Defeat
・Loss
・Failure

We were completely defeated in the baseball game.
私たちは野球の試合で完全に敗北しました。

「Defeat」は英語で「敗北」や「失敗」を意味します。主に競争や戦いの文脈で使われ、相手に勝つことができなかった、または目標を達成できなかった状況を表します。また、相手を打ち負かす、つまり相手に「敗北」を与えるという意味でも使われます。特にスポーツやゲーム、選挙、議論、戦争などの状況でよく使用されます。例えば、「彼は選挙で敗北した」は He was defeated in the electionと表現します。

We totally took a loss in the baseball game.
「私たちは完全に野球の試合で敗北した。」

We experienced a total failure in the baseball game today.
今日の野球の試合で、我々は完全な敗北を経験しました。

Lossは物理的なものや機会、人などを失った状況を指す一方で、Failureは特定の目標や任務を達成できなかった状況を指します。例えば、友人が亡くなった場合、それはlossと表現します。一方で、試験に落ちたり、プロジェクトがうまくいかなかった場合、それはfailureと言います。Lossは主に感情的な影響を強調し、Failureはパフォーマンスや結果の不足を強調します。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/08/11 06:55

回答

・defeat
・loss

「敗北」は英語では defeat や loss などで表現することができます。

Yesterday's game was completely defeated by an overwhelming point difference.
(昨日の試合は圧倒的な点差で完全に敗北した。)
※overwhelming(圧倒的な、圧倒する、など)

There is no word the loss in my history.
(私の歴史に敗北という言葉はありません。)

※ちなみに defeat の場合は動詞として「(相手を)負かす」という意味でも使えます。

ご参考にしていただければ幸いです。

役に立った
PV303
シェア
ポスト