Oda

Odaさん

Odaさん

敗北 を英語で教えて!

2023/07/17 10:00

野球の試合をしたら、圧倒的な点差で負けたので、「完全に敗北した」と言いたいです。

Yoko

Yokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/04/27 00:00

回答

・Defeat
・Loss
・Failure

We were completely defeated in the baseball game.
私たちは野球の試合で完全に敗北しました。

「Defeat」は英語で「敗北」や「失敗」を意味します。主に競争や戦いの文脈で使われ、相手に勝つことができなかった、または目標を達成できなかった状況を表します。また、相手を打ち負かす、つまり相手に「敗北」を与えるという意味でも使われます。特にスポーツやゲーム、選挙、議論、戦争などの状況でよく使用されます。例えば、「彼は選挙で敗北した」は He was defeated in the electionと表現します。

We totally took a loss in the baseball game.
「私たちは完全に野球の試合で敗北した。」

We experienced a total failure in the baseball game today.
今日の野球の試合で、我々は完全な敗北を経験しました。

Lossは物理的なものや機会、人などを失った状況を指す一方で、Failureは特定の目標や任務を達成できなかった状況を指します。例えば、友人が亡くなった場合、それはlossと表現します。一方で、試験に落ちたり、プロジェクトがうまくいかなかった場合、それはfailureと言います。Lossは主に感情的な影響を強調し、Failureはパフォーマンスや結果の不足を強調します。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/08/11 06:55

回答

・defeat
・loss

「敗北」は英語では defeat や loss などで表現することができます。

Yesterday's game was completely defeated by an overwhelming point difference.
(昨日の試合は圧倒的な点差で完全に敗北した。)
※overwhelming(圧倒的な、圧倒する、など)

There is no word the loss in my history.
(私の歴史に敗北という言葉はありません。)

※ちなみに defeat の場合は動詞として「(相手を)負かす」という意味でも使えます。

ご参考にしていただければ幸いです。

0 296
役に立った
PV296
シェア
ツイート