Jasmine

Jasmineさん

2023/06/22 10:00

診察室はどこにありますか? を英語で教えて!

病院で、看護師に「診察室はどこにありますか?」と言いたいです。

0 345
Nakagawa

Nakagawaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/04/19 00:00

回答

・Where is the examination room?
・Can you tell me where the exam room is?
・Could you direct me to the consultation room, please?

Excuse me, could you please tell me where the examination room is?
すみません、診察室はどこにありますか?

「Where is the examination room?」は「診察室はどこにありますか?」という意味です。このフレーズは病院やクリニックなど、診察室を探しているときに使われます。初めてその場所を訪れた人が、受付スタッフや看護師などに診察室の場所を尋ねる際に使う表現です。また、試験を受ける場所を探している学生が、教師や他のスタッフに試験室の場所を尋ねるときにも使えます。

Excuse me, can you tell me where the exam room is?
「すみません、診察室はどこにありますか?」

Excuse me, could you direct me to the consultation room, please?
すみません、診察室はどこにありますか?

Can you tell me where the exam room is?は、一般的に教育機関で試験室を探している時に使われます。一方、Could you direct me to the consultation room, please?は医療機関やビジネス環境など、カウンセリングや相談が行われる部屋を探している時に使われます。前者は直接的でカジュアルな表現、後者はより丁寧な表現です。

shuya

shuyaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/07/28 17:14

回答

・examination room

・examination room = 診察室

例文:Where is the examination room?
   =診察室はどこにありますか?

例文:I don't even know where the exam room is because here is too huge.
   =ここは広すぎて診察室がどこにあるのかさえもわからないよ。

「examination」は主に「検査、試験」という意味で使われることがあります。学校や入試の試験もこの言葉が使われますね。ちなみに2つ目の例文のように「exam」と略されることもあるので覚えておくといいと思います。

役に立った
PV345
シェア
ポスト