nishimoriさん
2023/05/12 10:00
無香料 を英語で教えて!
敏感肌なので「普段は無香料のローションを使っているんです」と言いたいです。
回答
・Unscented
・Fragrance-free
・Odorless
I usually use unscented lotion because I have sensitive skin.
普段は敏感肌なので無香料のローションを使っています。
「Unscented」は「無香料」を意味する英語の表現で、体に直接使用する製品、例えば化粧品やボディソープ、洗剤などに使われます。香料にアレルギーや感受性がある人、または香りが苦手な人向けに開発された製品に対して用いられることが多いです。また、匂いが強い製品と併用する際に、香りが混ざらないようにする目的でも使用されます。無香料の製品は「unscented」と表記されていることから、購入の際の参考になります。
I usually use fragrance-free lotion because I have sensitive skin.
私は敏感肌なので、普段は無香料のローションを使っています。
I usually use odorless lotion because I have sensitive skin.
敏感肌なので、普段は無香料のローションを使っています。
Fragrance-freeとOdorlessは、物質が持つ香りや臭いを表すために使われますが、微妙な違いがあります。Fragrance-freeは主に化粧品や洗剤などの商品に使われ、人工的な香料が添加されていないことを示します。一方、Odorlessは物質が全く臭いを発していないことを示します。したがって、Fragrance-freeの製品でも自然な成分由来の軽い臭いがあるかもしれませんが、Odorlessの物質は全く臭いを感じさせません。
回答
・unscented
・fragrance-free
「無香料」は英語では unscented や fragrance-free などで表現することができます。
※ scent は 「匂い」を表す言葉ですが、「かすかな匂い」というニュアンスになります。fragrance は花や料理などの「良い匂い」という感じです。
I usually use unscented lotions.
(普段は無香料のローションを使っているんです。)
Do you have a fragrance-free type?
(無香料タイプはありますか?)
ご参考にしていただければ幸いです。