amiamiさん
2020/09/02 00:00
干支 を英語で教えて!
十干と十二支の組み合わせに使う「干支を外国人の友人に説明したい」は英語でなんというのですか?
回答
・Chinese Zodiac
・Stem-Branch
I'm explaining the Chinese zodiac system, which is a combination of the celestial stems and earthly branches, to my foreign friend.
「私は外国人の友だちに、天干と地支の組み合わせである干支を説明しています。」
中国の十二支(子丑寅卯辰巳午未申酉戌亥)をもとにした12年周期の動物の占いシステムを「Chinese Zodiac」と言います。それぞれの動物は、ビジネスや恋愛、健康など人生の様々な面に影響を及ぼすとされています。対人関係のアドバイスを求めたり、新しい一年の運勢を占うとき等、日常生活の中で広く使われています。また、相性占いや性格診断としても活用されます。
I want to explain the Stem-Branch or Sexagenary cycle, which is a combination of the Ten Heavenly Stems and the Twelve Earthly Branches, to my foreign friend.
私は外国人の友人に十干と十二支の組み合わせである干支や六十花押について説明したいです。
Chinese Zodiacは動物の記号(鼠、牛、虎など)で表され、誕生年に基づいた性格や運命を示します。誕生日パーティーやカジュアルな会話でよく使われます。対して、Stem-Branchは天干地支とも呼ばれ、より正式な日付表記や予言、占星術で使われます。より深い歴史的・文化的な意味合いを持つため、一般的な日常会話ではあまり使われません。
回答
・the Chinese zodiac
十干と十二支の組み合わせに使う「干支を外国人の友人に説明したい」は英語で表現してみましょう。
I want to explain the Chinese zodiac to my foreign friend.
干支は、英語でthe Chinese zodiacになります。
干支は、12年の周期で表される中国の暦法で、
各年には特定の動物のサインが割り当てられています。
干支には、ネズミ、ウシ、トラ、ウサギ、ドラゴン、をはじめとしたの12の動物サインがあります。
中国の文化のものが日本でも採用されています。
参考までに