Carino

Carinoさん

2023/04/13 22:00

貯水池 を英語で教えて!

水は、農業にもぜったい必要です。「貯水池」は英語でなんと言いますか。

0 401
miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/03/23 00:00

回答

・Reservoir
・Water storage tank
・Water cistern

英語で「貯水池」は reservoir と言います。

Reservoirは英語で「貯水池」や「溜池」という意味で、水を貯蔵するための施設や地形を指します。また、比喩的には大量の情報や知識、リソースなどを保管・蓄積している場所や人物を指すこともあります。例えば、「彼は知識の貯水池だ」のように使います。また、医療や生物学の分野では、感染症の病原体が存在し続ける場所を指すこともあります。

The water storage tank is absolutely necessary for agriculture.
農業には絶対必要なものとしての貯水タンク。

We need to fill up the water cistern for irrigation.
「灌漑のために、水槽を満たす必要があります。」

Water storage tankは一般的に大量の水を保存する大きな容器を指す一方で、"water cistern"は通常、家庭や建物の雨水収集システムの一部として使用される比較的小型のタンクを指します。したがって、一般的な会話では、大きな工業用タンクを指す場合は"water storage tank"を、個々の建物や家庭での使用を指す場合は"water cistern"を使います。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/05/02 12:43

回答

・reservoir
・impoundment

「貯水池」は英語では reservoir や impoundment などで表現することができます。

We are planning to use this vast area to build a large reservoir.
(この広大な土地を利用して大規模な貯水池を建設する計画です。)

What you see over there is the largest impoundment around here.
(向こうに見えるのは、この辺りで最大の貯水池になります。)

ご参考にしていただければ幸いです。

役に立った
PV401
シェア
ポスト