masakiさん
2025/07/09 10:00
このブラインド、どうやって上げるのですか? を英語で教えて!
部屋の日差しを調整したいが、ブラインドの操作方法がわからないので「このブラインド、どうやって上げるのですか?」と英語で言いたいです。
回答
・How can I pull the blinds up?
・How can I raise the window shade?
1 How can I pull the blinds up?
このブラインド、どうやって上げるのですか?
pull up:~を引き上げる
pull は「引っ張る」を意味し、pull up「~を引き上げる」のように使います。窓のブラインドは blinds(複数形) なので pull up the blinds「ブラインドを上げる」または pull the blinds up と表現します。反対に pull down 「~を下げる」は pull down the blinds「ブラインドを下げる」となります。
例文
How can I pull the new blinds up?
この新しいブラインド、どうやって上げるのですか?
2. How can I raise the window shade?
このブラインド、どうやって上げるのですか?
raise:~を持ち上げる
「(子供や動物を)育て上げる」の他、「~持ち上げる」「~を引き上げる」の意味があります。「ブラインドを上げる」の他、raise the temperature「温度を上げる」 や raise the head「頭を上げる」などの表現があります。ここでは目的語のブラインドは window shade「日よけの布」または shade を使い、1枚の布を指す場合は単数形、複数の布の場合は複数形になります。
例文
How can I raise the window shade in your room?
あなたの部屋のブラインド、どうやって上げるのですか?
関連する質問
- このプロジェクター、どうやって接続するのですか? を英語で教えて! このカーナビ、どうやって目的地を設定するのですか? を英語で教えて! このゲームのアバター、どうやって着せ替えるのですか? を英語で教えて! このアプリ、どうやってアップデートするのですか? を英語で教えて! このシートベルト、どうやってつけるの? を英語で教えて! このプログラム、どうやってデバッグすれば良いですか? を英語で教えて! どうやってスペイン語を勉強しているのですか? を英語で教えて! このシャワー、どうやって使うのですか? を英語で教えて! このシンセサイザーの音、どうやって作ったのですか? を英語で教えて! このロッカー、どうやって使うのですか? を英語で教えて!
Japan