shokoさん
2025/06/25 10:00
静音モードに切り替えてください を英語で教えて!
スマートデバイス設定で使う「静音モードに切り替えてください」を英語で言いたいです。
回答
・Could you switch to quiet mode?
「静音モードに切り替えてください。」は、上記のように表せます。
could you ~?:~してください、~してくれますか?
・丁寧なニュアンス表現になります。
・please でも丁寧な「~してください」は表せますが、こちらの場合、命令形のニュアンスが含まれます。
switch : 切り替える、交換する(動詞)
quiet mode : 静音モード、消音モード
例文
It's a little noisy so could you switch to quiet mode?
少しうるさいので、静音モードに切り替えてください。
※a little は「少し」「ちょっと」といった意味の表現ですが、「少しはある」というニュアンスの表現になります。
a を抜いて little だけにすると「少ししかない」というニュアンスの「少し」になります。
Japan