midoriさん
2025/06/25 10:00
このソフトは月次課金ですか? を英語で教えて!
SaaSの営業に「このソフトは月次課金ですか?」と英語で確認したいです。
回答
・Is this software billed monthly?
「このソフトは月次課金ですか?」は上記のように表します。
bill:課金する、請求する(他動詞)
monthly:月次で、月ごとに(副詞句)
上記の動詞と副詞の組み合わせで「月次課金」のニュアンスに繋がります。
受動態(主語[this software]+be動詞+過去分詞[billed:課金される])に副詞(monthly)で、be動詞を主語の前に移動して疑問文にします。
SaaS (Software as a Serviceの略)で提供されるソフトを具体的にして応用しましょう。
Is this software billed monthly if we want to use Zoom?
Zoomを使いたい場合、このソフトは月次課金ですか?
後半は条件を表す従属副詞節で接続詞(if)のあとに第一文型(主語[we]+動詞[want])に目的語となる名詞的用法のto不定詞(to use Zoom:Zoomを使うこと)を組み合わせて構成します。
関連する質問
- このアプリは月額課金ですか? を英語で教えて! このソフトはクラウド同期できますか? を英語で教えて! このソフトはオフラインでも使えますか? を英語で教えて! このソフトウェアはオープンソースですか? を英語で教えて! このソフトウェアはマック対応ですか? を英語で教えて! このソフトはインストールにひどく時間がかかります を英語で教えて! このソフトウェア、無料体験版ありますか? を英語で教えて! このソフトウェアは、私のPCのスペックで動作しますか? を英語で教えて! このソフトウェアのライセンスは、あといくつ残っていますか? を英語で教えて! このソフトウェア、私のパソコンに対応していますか? を英語で教えて!
Japan