Horii

Horiiさん

2025/05/09 10:00

葬儀屋 を英語で教えて!

遺体の処置や葬式を執り行う業者「葬儀屋」は英語で何と言いますか?

0 277
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/05/19 12:12

回答

・undertaker

「葬儀屋」は、上記のように表せます。

undertaker : 葬儀屋、引受人、請負人(名詞)
・アメリカ英語でよく使われる表現になります。
・-er は「〜する人」という意味を表す接尾辞ですが、「〜器」というように物に対して使われることもあります。
例)charger (充電器)

例文
My dream is to eliminate the prejudice against undertakers.
葬儀屋に対する偏見をなくすのが私の夢なんです。

※eliminate は「なくす」「消去する」「除去する」といった意味の動詞になります。
※prejudice は「偏見」「先入観」といった意味の名詞ですが、ネガティブなニュアンスが強めの表現です。

役に立った
PV277
シェア
ポスト