OKA

OKAさん

2025/02/25 10:00

何が何でもこの問題を解決しますよ を英語で教えて!

ハッキングやデータ漏洩の被害を最小限に抑えたいので、「何が何でもこの問題を解決しますよ」と言いたいです。

0 64
emijapan07

emijapan07さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/04/07 21:56

回答

・I'll solve this problem no matter what.
・I'll solve this problem whatever it takes.
・I'll solve this problem at any cost.

1. I'll solve this problem no matter what.
何が何でもこの問題を解決しますよ。

I'll solve this problem: 私がこの問題を解決します。
no matter what: 何が何でも、何があっても
たとえ何があっても任務を遂行するという強い意思が見えます。

例)
Trust me. I'll solve this problem no matter what.
信じてください。私が何が何でもこの問題を解決しますよ。

2. I'll solve this problem whatever it takes.
何が何でもこの問題を解決しますよ。

whatever it takes: 必要な事は何でもする、どんな手段でもとる
様々な手段を駆使して何が何でも解決していく姿勢が見えます。

例)
I've done similar task before. I'll solve this problem whatever it takes.
以前似たような仕事をした事があります。何が何でもこの問題を解決しますよ。
similar task: 似たような仕事。

3. I'll solve this problem at any cost.
何が何でもこの問題を解決しますよ。

at any cost: 何が何でも、いかなる代償を払っても、意地でも

例)
I'll solve the problem at any cost. I may get promoted if I do a good job.
何が何でもこの問題を解決しますよ。良い仕事をしたら昇進するかもしれませんしね。

get promoted: 昇進する

役に立った
PV64
シェア
ポスト