naganoさん
2024/10/29 00:00
常連 を英語で教えて!
レストランで、お客様に「いつも来てくれから、もうすっかり常連ですね」と言いたいです。
回答
・a regular customer
・regular
1. a regular customer
regular には「(習慣的に)いつもの」「通常の」の意味があり、今回のように「習慣的にいつも」を表す時にとてもよく使われます。
You are a regular customer because you often come to our restaurant.
あなたはいつもきてくれるので、もう常連ですね。
2. regular
先ほど1で紹介した regular ですが、単体で用いても「常連」と表せます。
もちろん今回のように1語で「常連」を表す時は、それに合うような前後の文でサポートすることで、しっかりと意味を伝えることができます。
You often come to our restaurant. So, you are our restaurant regular!
あなたはいつもきてくれるのでもうすっかり常連ですね!
少しでも参考になれば嬉しいです!